While some may be excited about the flagship smartphone's beautiful edge-to-edge display or the “super retina” screen, others are enjoying experimenting with animoji - animated characters that mirror your facial expressions.
有一些人可能對一流又漂亮的全屏智能手機很興奮,或者對超視網(wǎng)膜感興趣,但是其他人更享受用animoj做實驗,像是如用這些動物可以映照出你的面部表情。
Animoji are possible thanks to the new iPhone X's Face ID, the feature which allows users to unlock their shiny new phone with their face (unless you suffer an embarrassing demo fail).
Animoji可能需要感謝新的iphone X的面部識別ID功能,這一功能使用戶們能用他們的自己的臉部鎖上他們"閃瞎眼"的新手機(除非你遇到了演示失敗的尷尬)
The animated emoji feature, which includes robot, dog and unicorn characters, can be sent to entertain family and friends, but some have taken the fun a step further to create the Animoji Karaoke.
動物表情包包括了兔子、狗和獨角獸,這些能給家人和朋友帶來歡樂,另外,還有一些人用Animoji制造出Animoji 卡拉OK ,讓趣味變得更有趣了。
Social media users have been sharing clips of them lip-synching to songs.
網(wǎng)友們剪輯了他們的“假唱”片段。
Fast Company technology editor Harry McCracken, who is credited with creating Animoji Karaoke, has been sharing the best videos on his Twitter page.
“快公司”的技術(shù)編輯哈里·麥克拉肯對Animoji卡拉OK很是信任,并在他的推特頁面上分享了他做的最好的視頻。
“As I used a pre-release iPhone X this week, it suddenly occurred to me that it might be fun to lip-sync a song to an Animoji and have it mimic my performance,” he explains.
“這周我使用了我在提前預(yù)售期間買到的iphone X之后,我突然發(fā)現(xiàn)用Animoji對口型演唱一首歌,模仿表演很有意思,”他解釋說。
“Judging from my likes, retweet, and comments, I haven’t just been entertaining myself, some people said that it redeemed Animoji or justified buying a thousand-dollar phone.”
“從我的喜愛、轉(zhuǎn)發(fā)和評論來看,我不僅僅使自己很開心,另一些朋友們說Animoji這一功能使得他們更有理由去購買一部上千美金的手機。”
You can either save your own 10-second animated karaoke efforts to your camera roll or create longer versions using the phone's new screen record feature.
你可以既可以用你的照相功能存下一段十秒的動物卡拉OK,又可以用手機的記錄功做一個更長的視頻版本。