2. 兌換外幣 Changing Money
Mr. Lee: I would like to exchange Chinese money into German currency please.
我想把人民幣兌換成德國馬克。
Teller: Certainly. How much will you be exchanging today?
可以。您想換多少錢?
Mr. Lee: How about 50,000 RMB. Would that be a problem?
五萬人民幣?可以嗎?
Teller: That’s a hefty amount. But that should have no problem at all. You should be aware that there is a ten-percent service charge, though.
您兌換的錢很多,但是不成問題。請注意我們要收百分之十的服務(wù)費(fèi)。
Mr. Lee: Ten percent! Now that’s hefty!
百分之十,大多了!
Teller: Wait a minute… do you have an account with us?
等等,您有我們銀行的戶頭嗎?
Mr. Lee: Yes I do; here is my account number.
有。這是賬戶號。
Teller: For members, there is a small transaction charge, but it’s only 5 dollars per transaction.
Any particular denomination?
Mr. Lee: 3,000 marks in hundreds and the rest in tens and twenty’s, please.
要三千一百馬克的,其它的要十馬克和二十馬克的。
Teller: Here you are Mr. Lee. Will there be anything else?
給您,Lee先生。您還需要其他的服務(wù)嗎?
Exchange 兌換
account number 賬戶號
denomination 幣值]