有些職業(yè)是你絕對想不到的。
If you think that model would be the most right-swiped profession on Tinder, you'd be wrong.
如果你認為模特是是Tinder上最受歡迎的職業(yè),那你就大錯特錯了。
The dating app has revealed the top 15 jobs that people tend to go for most.
該約會app揭露了最熱門的15個職業(yè)。
And models are way down the list.
而模特在排行榜末位。
Ahead of them are roles such as lawyer, teacher, and...wait for it...estate agent。
排在模特前面的職業(yè)有律師、教師以及……房地產(chǎn)經(jīng)紀人。
Tinder analysed its data to find out what professions prove most popular for would-be lovers, and has created lists for what men and women find most appealing.
Tinder分析其站內數(shù)據(jù),以找出人們心中最期望未來戀人從事的職業(yè),并且分別發(fā)布了男性和女性覺得最具吸引力的職業(yè)排行榜。
Every day, the dating app sees more than 1.4 billion swipes around the world, with 26 million matches.
該約會app全球每天有14億次刷新,有2600萬對相匹配的男女。
對女性而言,教師、牙醫(yī)和語言病理學家是最受歡迎的職業(yè),而對男性而言,律師、演員和創(chuàng)意總監(jiān)最受青睞。
These days, around one in five relationships begin online, and what your potential other half does for a living has always been important to many.
目前,約有五分之一的戀情始于網(wǎng)絡,而潛在伴侶從事什么職業(yè)對很多人來說尤為重要。
Here are the most right-swiped jobs for men
以下是最有異性緣的男性職業(yè)
1. Lawyer 律師
2. Actor 演員
3. Creative director 創(chuàng)意總監(jiān)
4. Flight attendant 空中乘務員
5. Journalist 記者
6. Entrepreneur/CEO 企業(yè)家/執(zhí)行總裁
7. Architect 建筑師
8. Personal trainer 私人教練
9. Teacher 教師
10. Doctor 醫(yī)生
11. Photographer 攝影師
12. Nurse 護士
13. Engineer 工程師
14. Model 模特
15. Chef 廚師
And here are the favourite positions for women
以下是最有異性緣的女性職業(yè)
1. Teacher 教師
2. Dentist 牙醫(yī)
3. Speech pathologist 語言病理學家(治療口吃等語言障礙疾病的醫(yī)生)
4. Interior designer 室內設計師
5. Event planner 活動策劃
6. Lawyer 律師
7. Estate agent 房地產(chǎn)經(jīng)紀人
8. Personal trainer 私人健身教練
9. Nurse 護士
10. Journalist 記者
11. Recruiter 招聘人員
12. Musician 音樂家
13. Psychologist 心理學家
14. Model 模特
15. Flight attendant 空姐