行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 職場(chǎng)英語(yǔ) > 職場(chǎng)人生 >  內(nèi)容

2015年中國(guó)捐贈(zèng)榜:女性慈善家超越馬云王健林居榜首

所屬教程:職場(chǎng)人生

瀏覽:

2016年02月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Donations from China's top 100 philanthropistsreached 12.8 billion yuan ($1.9 billion) in 2015,which included the largest single donation of 2.927billion, according to a report by researchers atBeijing Normal University.

  根據(jù)北京師范大學(xué)的研究人員的一份報(bào)告顯示,2015年中國(guó)捐贈(zèng)百杰榜捐贈(zèng)的總金額達(dá)到了128億元人民幣(折合19億美元),而其中最大單筆捐贈(zèng)金額為29.27億。

  He Qiaonv, founder and chairman of Beijing OrientLandscape, topped the list after she promised todonate her company shares worth an estimated2.927 billion to charity.

  北京東方園林生態(tài)股份有限公司的創(chuàng)始人兼董事長(zhǎng)何巧女女士因承諾捐贈(zèng)價(jià)值29.27億元的公司股票,從而位居榜單第一。

  She has become the first woman to claim the No. 1 spot since the university's ChinaPhilanthropy Research Institute began compiling the list in 2011. She is also the first femalephilanthropist to contribute more than one billion yuan to charity.

  據(jù)悉,她也是該榜單自2011年起由該校中國(guó)公益研究院發(fā)布以來(lái)的首個(gè)位居榜首的女性,同時(shí)也是首個(gè)捐贈(zèng)額度超過(guò)10億元的女性慈善家。

  Wang Jianlin, the chairman of Wanda, ranked fifth with his 360 million yuan donation. AlibabaGroup Holding Ltd. chairman Jack Ma donated 230 million, putting him in 10th place.

  萬(wàn)達(dá)集團(tuán)董事長(zhǎng)王健林捐贈(zèng)3.6億,在榜單中排行第5;阿里巴巴董事長(zhǎng)馬云則以2.3億元的捐贈(zèng)額排名第10。

  Although the philanthropists span 15 sectors, 21 work within the real estate industry, whichalso dominated the list in 2014.

  盡管這些慈善家覆蓋了15個(gè)行業(yè)領(lǐng)域,但是依然有21人在從事房地產(chǎn)行業(yè)。在2014年房地產(chǎn)行業(yè)也統(tǒng)治了這份榜單。

  In regards to the geography of donations, Guangdong province in South China has 24 donors onthe list, while Beijing ranks second, with 20. However, when the value of donations is taken intoconsideration, Beijing secures first place with 5.9 billion yuan.

  從捐贈(zèng)地區(qū)看,位于中國(guó)南部的廣東省繼續(xù)以24位入榜者位居第一;北京以20人入榜,位列第二。但是當(dāng)將捐贈(zèng)的價(jià)值考慮在內(nèi)的時(shí)候,北京則以59億元的數(shù)額排名第一。

  Wang Zhenyao, director of the China Philanthropy Research Institute, said Guangdong hastraditionally led the donations geographically, but in recent years, as economic conditions havechanged, the donations have come from more diverse regions.

  中國(guó)公益研究院院長(zhǎng)王振耀介紹,在地區(qū)上來(lái)講,廣東省歷來(lái)一直處于領(lǐng)頭位置,但近幾年,隨著經(jīng)濟(jì)形勢(shì)發(fā)生變化,捐款已經(jīng)來(lái)自更多的地區(qū)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思德州市新世紀(jì)商苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦