VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > VOA慢速英語-VOA Special English > In the News >  內(nèi)容

VOA慢速英語:馬克盧比奧宣布競選總統(tǒng)

所屬教程:In the News

瀏覽:

2015年04月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8392/20150414a.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

United States Senator Marco Rubio of Florida told his supporters Monday he is running for president in 2016. He said that he feels "uniquely qualified" to represent the Republican Party.

美國佛羅里達(dá)州參議員馬克盧比奧周一時候?qū)ζ渲С终弑硎緦⑴c2016年總統(tǒng)競選。他說他非常有資格代表共和黨參加總統(tǒng)競選。

Mr. Rubio, 43, is the son of Cuban immigrants. He made an official public announcement Monday in Miami. The announcement took place at the site where officials first registered Cubans fleeing the government of Fidel Castro in the 1960s.

盧比奧今年43歲,是古巴移民者的兒子。周一的時候在邁阿密發(fā)布官方公告宣布競選。公告發(fā)布地點即上世紀(jì)60年代,美國當(dāng)局在該地點首次對逃離菲德爾•卡斯特羅政權(quán)的古巴人進(jìn)行入境登記。

Mr. Rubio is a first-term senator. If elected, he would become the United States' first Hispanic leader.

盧比奧是第一屆任期議員。如果選舉勝出,他將成為美國首位拉美裔領(lǐng)導(dǎo)人。

He joins Republican Senators Rand Paul and Ted Cruz in seeking the party's presidential nomination. Wisconsin Governor Scott Walker and former Florida Governor Jeb Bush are also expected to seek the Republican nomination.

他和共和黨議員蘭德保羅,德特克魯茲都在爭取共和黨派總統(tǒng)候選人提名。威斯康星州州長斯科特沃克和前佛羅里達(dá)州州長杰布布什也將尋求共和黨派提名。

Iran suspends pilgrimages to Saudi Arabia

Iranian officials said Monday they will stop sending pilgrims to Saudi Arabia for the Islamic pilgrimage, Umra. Iran says Saudi officials mistreated two Iranian pilgrims last month at Jeddah airport.

伊朗官員周一時候表示將停止向沙特阿拉伯地區(qū)伊斯蘭朝圣地區(qū)Umra輸送朝圣者。伊朗方面表示沙特方面在上個月吉達(dá)機(jī)場虐待兩名伊朗朝圣者。

Iranian Culture Minister Ali Jannati told Iranian TV that Saudi Arabia must punish border guards who reportedly mistreated the pilgrims last month.

伊朗文化部長Ali Jannati在伊朗電視臺表示沙特阿拉伯必須對上周虐待朝圣者的邊境警衛(wèi)進(jìn)行懲罰。

Russia lifts ban, may supply Iran with missiles

Russian President Vladimir Putin has cancelled a ban on supplying Iran with S-300 surface to air missiles.

俄羅斯總統(tǒng)普京取消了對伊朗提供S-300防空導(dǎo)彈的禁令。

The ban was put in place in September 2010. The policy change comes less than a week after Iran and six nations reached a deal on Iran's nuclear program.

這一禁令在2010年9月開始實施。在伊朗與六國達(dá)成伊朗核協(xié)議框架不到一個星期時間里,俄羅斯即改變此政策。

The United States expressed concern Monday of Russia's possible sale of the missiles to Iran.

美國周一時候?qū)Χ砹_斯欲向伊朗方面出售火箭行為表示擔(dān)憂。

Nobel-winning German writer dies at 87

Günter Grass, the Nobel-winning German writer, has died. A spokesman for his publisher confirmed that Mr. Grass died on Monday in a hospital in Germany. He was 87 years old.

Günter Grass,德國作家,諾貝爾文學(xué)獎獲得者。出版商發(fā)言人證實Günter Grass周一的時候在德國一家醫(yī)院死亡,享年87歲。

Mr. Grass's books described growing up under the Nazi-led government in Germany. He briefly served as a Nazi soldier while a teenager. He was captured by American forces and held in a war camp.

Günter Grass的作品講述的是在德國納粹政府控制下的成長歷程。他在少年時期曾擔(dān)任過納粹士兵,后被美軍抓獲,并關(guān)押在軍營。

Many have praised his part in reviving German literature after World War II. Mr. Grass also helped give voice and support to democracy in Germany after the war.

許多人贊揚了他在二戰(zhàn)之后復(fù)興德國文學(xué)的成就。Günter Grass還在戰(zhàn)爭結(jié)束之后聲援支持德國民主。

He earned the Nobel Prize for literature in 1999 for his most famous novel, "The Tin Drum," published in 1959.

他憑借1959年出版的《鐵皮鼓》榮獲1999年諾貝爾文學(xué)獎。

__________________________________________________________

Words in the News

unique – adj. unlike anyone or anything else (adverb form: uniquely)

qualified – adj. having the necessary skill, experience, or knowledge to do a particular job or activity

site – n. a place where something important has happened

pilgrim – n. someone who travels to a holy place

pilgrimage – n. a journey to a holy place

revive – v. to make (someone or something) strong, healthy, or active again

United States Senator Marco Rubio of Florida told his supporters Monday he is running for president in 2016. He said that he feels "uniquely qualified" to represent the Republican Party.

Mr. Rubio, 43, is the son of Cuban immigrants. He made an official public announcement Monday in Miami. The announcement took place at the site where officials first registered Cubans fleeing the government of Fidel Castro in the 1960s.

Mr. Rubio is a first-term senator. If elected, he would become the United States' first Hispanic leader.

He joins Republican Senators Rand Paul and Ted Cruz in seeking the party's presidential nomination. Wisconsin Governor Scott Walker and former Florida Governor Jeb Bush are also expected to seek the Republican nomination.

Iran suspends pilgrimages to Saudi Arabia

Iranian officials said Monday they will stop sending pilgrims to Saudi Arabia for the Islamic pilgrimage, Umra. Iran says Saudi officials mistreated two Iranian pilgrims last month at Jeddah airport.

Iranian Culture Minister Ali Jannati told Iranian TV that Saudi Arabia must punish border guards who reportedly mistreated the pilgrims last month.

Russia lifts ban, may supply Iran with missiles

Russian President Vladimir Putin has cancelled a ban on supplying Iran with S-300 surface to air missiles.

The ban was put in place in September 2010. The policy change comes less than a week after Iran and six nations reached a deal on Iran's nuclear program.

The United States expressed concern Monday of Russia's possible sale of the missiles to Iran.

Nobel-winning German writer dies at 87

Günter Grass, the Nobel-winning German writer, has died. A spokesman for his publisher confirmed that Mr. Grass died on Monday in a hospital in Germany. He was 87 years old.

Mr. Grass's books described growing up under the Nazi-led government in Germany. He briefly served as a Nazi soldier while a teenager. He was captured by American forces and held in a war camp.

Many have praised his part in reviving German literature after World War II. Mr. Grass also helped give voice and support to democracy in Germany after the war.

He earned the Nobel Prize for literature in 1999 for his most famous novel, "The Tin Drum," published in 1959.

__________________________________________________________

Words in the News

unique – adj. unlike anyone or anything else (adverb form: uniquely)

qualified – adj. having the necessary skill, experience, or knowledge to do a particular job or activity

site – n. a place where something important has happened

pilgrim – n. someone who travels to a holy place

pilgrimage – n. a journey to a holy place

revive – v. to make (someone or something) strong, healthy, or active again

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思遵義市杉王路住宅小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦