VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > VOA慢速英語(yǔ)-VOA Special English > Economics Report >  內(nèi)容

VOA慢速英語(yǔ):US Postal Service Wants Congress to Make Changes to Its Business Model

所屬教程:Economics Report

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8391/20120831a.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

This is the VOA Special English Economics Report.

This month, the United States Postal Service reported a loss of over five billion dollars from April to June. The Postal Service says it expects to report a loss of fifteen billion dollars for the twelve-month period ending in September. And the government agency has warned of even bigger losses if Congress does not let it change the way it does business.

The United States Postal Service, or USPS, has a long history in America. Benjamin Franklin was appointed the first Postmaster General, or head of the postal service, in seventeen seventy-five.

Ohio representative Dennis Kucinich and activists from the Postal Workers Union demonstrate to urge Congress to take action to help the United States Postal Service in June.

But the Postal Service says its income has not kept up with growing costs. Profitable first class mail is decreasing.

The service says most of its recent losses resulted from making payments to its health care program for retirees. About a billion dollars of the loss was for payments to injured workers.

The news from April to June was not all bad. Improvements in the economy fueled a nine percent increase in income from shipping and delivery. The Postal Service says it is less costly to send letters and packages in the mail than to use private companies.

The Postal Service says it has cut operating costs by a total of fourteen billion dollars in the past five years. To improve its financial health, the agency has proposed cutting service on Saturdays. It also wants Congress to cancel a requirement that the postal service make advance payments to the health care program for retired workers. USPS also wants the Treasury Department to return eleven billion dollars in overpayments made to its pension plan for retirees.

On August first, USPS failed to make a required payment of five point five billion dollars for health care benefits for future retirees. It was the first time the postal service has ever failed to make such a payment. And, the service is warning that it may have to delay making payments to companies to which it owes money.

The Postal Service says that without major changes, it will continue to lose billions of dollars a year. The Washington Post newspaper reported that Postmaster General Patrick Donohue told reporters "Congress needs to act responsibly." In his words, "this is no way to run any kind of business."

The Postal Service receives money to pay for operations from the sale of stamps, products and shipping services. It does not receive direct government assistance, but is controlled by the federal government.

This is the VOA Special English Economics Report.

這里是美國(guó)之音慢速英語(yǔ)經(jīng)濟(jì)報(bào)道。

This month, the United States Postal Service reported a loss of over five billion dollars from April to June. The Postal Service says it expects to report a loss of fifteen billion dollars for the twelve-month period ending in September. And the government agency has warned of even bigger losses if Congress does not let it change the way it does business.

本月,美國(guó)郵政服務(wù)公司本月從四至六月錄得虧損超過(guò)50億美元。郵政公司表示,預(yù)計(jì)在截至9月份的12個(gè)月內(nèi)將錄得虧損150億美元。這家政府機(jī)構(gòu)警告稱(chēng),如果國(guó)會(huì)不讓它改變業(yè)務(wù)運(yùn)作方式,虧損會(huì)更大。

51VOA注:美國(guó)郵政服務(wù)公司是一家獨(dú)立的美國(guó)機(jī)構(gòu),前身是美國(guó)郵政部,1971年改為美國(guó)郵政服務(wù)公司。

The United States Postal Service, or USPS, has a long history in America. Benjamin Franklin was appointed the first Postmaster General, or head of the postal service, in seventeen seventy-five.

美國(guó)郵政(簡(jiǎn)稱(chēng)為USPS)在美國(guó)有著悠久的歷史。1775年,本杰明·富蘭克林(Benjamin Franklin)曾被任命為第一任郵政部長(zhǎng)。

But the Postal Service says its income has not kept up with growing costs. Profitable first class mail is decreasing.

但美國(guó)郵政稱(chēng)其收入未能跟上日益攀升的成本??捎念^等郵件銳減。

The service says most of its recent losses resulted from making payments to its health care program for retirees. About a billion dollars of the loss was for payments to injured workers.

郵政公司稱(chēng)其最近虧損主要來(lái)自支付退休人員醫(yī)保計(jì)劃。虧損中的約10億美元支付給了受傷員工。

The news from April to June was not all bad. Improvements in the economy fueled a nine percent increase in income from shipping and delivery. The Postal Service says it is less costly to send letters and packages in the mail than to use private companies.

四月到六月并非全都是壞消息。經(jīng)濟(jì)的改善為運(yùn)輸和投遞增加了9%的收入。美國(guó)郵政稱(chēng)使用郵件寄送信件和包裹比其它私人公司便宜。

The Postal Service says it has cut operating costs by a total of fourteen billion dollars in the past five years. To improve its financial health, the agency has proposed cutting service on Saturdays. It also wants Congress to cancel a requirement that the postal service make advance payments to the health care program for retired workers. USPS also wants the Treasury Department to return eleven billion dollars in overpayments made to its pension plan for retirees.

美國(guó)郵政表示,在過(guò)去5年中其運(yùn)營(yíng)成本總共削減了140億美元。為了改善其財(cái)務(wù)狀況,該機(jī)構(gòu)已經(jīng)提議削減周六的郵政服務(wù),還希望國(guó)會(huì)取消郵政公司為退休員工預(yù)付醫(yī)保計(jì)劃的要求。美國(guó)郵政還希望美國(guó)財(cái)政部返還離退休人員養(yǎng)老金計(jì)劃多付的110億美元。

On August first, USPS failed to make a required payment of five point five billion dollars for health care benefits for future retirees. It was the first time the postal service has ever failed to make such a payment. And, the service is warning that it may have to delay making payments to companies to which it owes money.

8月1日,美國(guó)郵政未能如期支付未來(lái)退休人員醫(yī)保福利的55億美元。這是郵政首次未能如期支付這樣一類(lèi)賬單。此外,美國(guó)郵政警告稱(chēng),它可能不得不推遲向那些它欠賬的公司付款。

The Postal Service says that without major changes, it will continue to lose billions of dollars a year. The Washington Post newspaper reported that Postmaster General Patrick Donohue told reporters "Congress needs to act responsibly." In his words, "this is no way to run any kind of business."

美國(guó)郵政表示,如果沒(méi)有重大變化,該公司每年仍會(huì)虧損數(shù)十億美元。《華盛頓郵報(bào)》報(bào)道稱(chēng),美國(guó)郵政署長(zhǎng)特里克·多諾霍(Patrick Donohue)告訴記者,“國(guó)會(huì)需要采取負(fù)責(zé)任的行動(dòng)。”用他的話(huà)來(lái)說(shuō),“業(yè)務(wù)沒(méi)法進(jìn)行了。”

The Postal Service receives money to pay for operations from the sale of stamps, products and shipping services. It does not receive direct government assistance, but is controlled by the federal government.

美國(guó)郵政收到錢(qián)用于出售郵票、產(chǎn)品和運(yùn)輸服務(wù)的支出。它不接受政府的直接援助,但它由聯(lián)邦政府控制。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思廣州市保利小樓大院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦