Non-Traditional Treatment Helps People Breathe Easier
非傳統(tǒng)療法幫助患者更輕松呼吸
From VOA Learning English, this is the Health & Lifestyle report.
這里是美國之音慢速英語健康和生活方式。
A Hungarian doctor is advising her lung disease patients to consider a non-traditional form of treatment: singing!
一位匈牙利醫(yī)生建議她的肺病患者考慮采用一種非傳統(tǒng)治療方式:唱歌!
And not just singing while making dinner or washing up at night.
而且不僅僅是在晚上做飯或刷碗時(shí)唱歌。
As part of their treatment, she wants her patients to sing in public as part of a choir!
作為他們的治療的一部分,她希望患者加入合唱團(tuán)在公共場合唱歌。
The Reuters news agency reports that the "Breathing for the Soul" choir was formed earlier this year. The group recently performed in the ballroom of a hotel in Budapest.
據(jù)路透社報(bào)道,Breathing for the Soul合唱團(tuán)于今年早些時(shí)候成立。該合唱團(tuán)最近在布達(dá)佩斯一家酒店的宴會(huì)廳進(jìn)行了演出。
The members of the choir come from hospitals all across Hungary. Many are sick with chronic obstructive pulmonary disease, more commonly called COPD.
合唱團(tuán)成員來自匈牙利各地醫(yī)院,其中許多人患有通常被稱之為COPD的慢性阻塞性肺病。
Speaking with Reuters, the choir members explained how singing has improved the quality of their lives.
合唱團(tuán)成員在接受路透社采訪中說明了唱歌如何改善了他們的生活質(zhì)量。
Seventy-four-year old Maria Aranyi has been suffering with serious asthma, a breathing disorder, for over 10 years.
74歲的瑪麗亞·阿蘭伊(Maria Aranyi)患有嚴(yán)重哮喘已經(jīng)有10多年了,這是一種呼吸障礙。
Aranyi said that she never thought in her life that she would ever sing. But now, singing in the choir provides relief from what she calls the "gray days." She added that after singing she noticed that she could also breathe more easily.
阿蘭伊表示,她一生中都沒想過她會(huì)去唱歌。但是現(xiàn)在,在合唱團(tuán)唱歌讓她從所謂的“灰色日子”中解脫了出來。她補(bǔ)充說,她注意到唱歌后呼吸更加輕松。
Chronic illness can lead to lonliness
慢性病會(huì)導(dǎo)致孤獨(dú)感
Many lung disease patients and others with chronic disorders can become less involved with other people as they grow older. They may be unwilling to go to new places or to try new things. Over time if this continues, they can become more and more lonely.
隨著年齡增長,許多患有肺病和其它慢性病的患者可能會(huì)減少與他人的聯(lián)系。他們可能不愿意去新的地方或嘗試新事物。隨著時(shí)間推移他們會(huì)變得越來越孤獨(dú)。
Singing with others can be a way to break the cycle of loneliness. Whether it is a choir or any type of singing group, it is a way to make new friends and visit new places.
與他人合唱可以成為一種打破孤獨(dú)循環(huán)的方式。無論是合唱團(tuán)還是其它任何類型唱歌團(tuán)體,它都是一種結(jié)交新朋友以及前往新地方的方式。
Singing with others is not easy. It takes a lot of practice and offers a challenge -- both physical and mental. But the result -- hearing your voice blend and harmonize with others -- can be truly uplifting.
同他人合唱并不容易,它需要大量練習(xí),對身心都是一大挑戰(zhàn)。但是最終聽到自己的聲音與他人交融和諧能真正令人振奮。
And for most people, singing in a group is easier than singing alone. That can be a frightening experience even for the youngest and healthiest among us.
對大多數(shù)人來說,合唱比獨(dú)唱簡單。即使對我們中最年輕最健康的人群來說,獨(dú)唱也是一種可怕的體驗(yàn)。
Singing in a group not only gives the lungs a good workout, it can give a sense of community. There is strength and a sense of well-being in numbers.
合唱不但能讓肺部得到良好鍛煉,還能給人一種團(tuán)隊(duì)感,這是一種數(shù)量上的力量和幸福感。
And that's the Health & Lifestyle report.
以上就是本期健康和生活方式報(bào)道的全部內(nèi)容。
I'm Anna Matteo.
安娜·馬特奧報(bào)道。
From VOA Learning English, this is the Health & Lifestyle report.
A Hungarian doctor is advising her lung disease patients to consider a non-traditional form of treatment: singing!
And not just singing while making dinner or washing up at night.
As part of their treatment, she wants her patients to sing in public as part of a choir!
The Reuters news agency reports that the “Breathing for the Soul” choir was formed earlier this year. The group recently performed in the ballroom of a hotel in Budapest.
The members of the choir come from hospitals all across Hungary. Many are sick with chronic obstructive pulmonary disease, more commonly called COPD.
Speaking with Reuters, the choir members explained how singing has improved the quality of their lives.
Seventy-four-year old Maria Aranyi has been suffering with serious asthma, a breathing disorder, for over 10 years.
Aranyi said that she never thought in her life that she would ever sing. But now, singing in the choir provides relief from what she calls the “gray days.” She added that after singing she noticed that she could also breathe more easily.
Chronic illness can lead to lonliness
Many lung disease patients and others with chronic disorders can become less involved with other people as they grow older. They may be unwilling to go to new places or to try new things. Over time if this continues, they can become more and more lonely.
Singing with others can be a way to break the cycle of loneliness. Whether it is a choir or any type of singing group, it is a way to make new friends and visit new places.
Singing with others is not easy. It takes a lot of practice and offers a challenge -- both physical and mental. But the result -- hearing your voice blend and harmonize with others -- can be truly uplifting.
And for most people, singing in a group is easier than singing alone. That can be a frightening experience even for the youngest and healthiest among us.
Singing in a group not only gives the lungs a good workout, it can give a sense of community. There is strength and a sense of well-being in numbers.
And that’s the Health & Lifestyle report.
I’m Anna Matteo.
________________________________________________________________
Words in This Story
choir – n. an organized company of singers (as in a church service)
soul – n. he body and in many religions is believed to live forever
ballroom – n. a large room used for dances
relief – n. the removal or reducing of something that is painful or unpleasant
chronic – adj. continuing or occurring again and again for a long time
cycle – n. a set of events or actions that happen again and again in the same order : a repeating series of events or actions
challenge – n. a difficult task or problem : something that is hard to do
blend – v. to exist together as a combination
harmonize – v. to play or sing different musical notes that sound pleasing together
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思梅州市大新城梅龍商住小區(qū)(新富街104)英語學(xué)習(xí)交流群