Tesla Presents Electric Truck, Updated Sports Car
特斯拉推出電動(dòng)卡車和升級(jí)版跑車
American electric carmaker Tesla hopes its electric-powered trucks will replace today's diesel-fueled ones.
美國(guó)電動(dòng)汽車制造商特斯拉希望其電動(dòng)卡車能夠取代今天以柴油為燃料的卡車。
Tesla founder Elon Musk showed off the new truck, called the Tesla Semi, during a launch event Thursday in Los Angeles. The company also announced a new sports car model.
特斯拉創(chuàng)始人伊隆·馬斯克(Elon Musk)周四在洛杉磯的一場(chǎng)產(chǎn)品發(fā)布會(huì)上展示了這種名為特斯拉Semi的新卡車。該公司同時(shí)還發(fā)布了一款新的跑車車型。
Musk said the truck can travel 800 kilometers on a single electric charge while pulling a full load of 36,000 kilograms.
馬斯克表示,這款卡車充滿一次電可以滿載36噸貨物行駛8百公里。
Musk did not give an exact price for the new trucks. Instead, he said the cost of operating the Tesla truck will be less than diesel trucks because of fuel savings and lower maintenance costs. He even claimed that moving goods with the Tesla Semi would cost less than transporting them by train.
馬斯克并未給出這款新卡車的確切售價(jià)。相反他表示,由于動(dòng)力和維護(hù)成本降低,特斯拉卡車的運(yùn)營(yíng)成本將會(huì)低于柴油卡車。他甚至聲稱使用特斯拉Semi運(yùn)輸貨物的成本要低于鐵路運(yùn)輸成本。
Musk said production will begin in 2019. The company says interested buyers could pay $5,000 to reserve a truck.
馬斯克表示,這款卡車將于2019年開始生產(chǎn)。該公司表示,有興趣的買家可以支付5千美元預(yù)定一輛。
Musk told a crowd gathered to see the launch he believes the new truck's features are "better in every way" than any current transport trucks on the road.
馬斯克在產(chǎn)品發(fā)布會(huì)上表示,他認(rèn)為這款新卡車的性能在各方面都要比任何目前路上行駛的運(yùn)輸卡車更好。
The trucks will be equipped with the same driver-assist system built into some of Tesla's other vehicles. The Autopilot system can keep vehicles at a set speed and is capable of slowing them down automatically. It can also keep vehicles within traffic lanes.
這款卡車將會(huì)配備跟特斯拉其它車型相同的駕駛輔助系統(tǒng)。自動(dòng)駕駛系統(tǒng)可以使車輛維持設(shè)定速度并且能夠自動(dòng)減速。它也可以將車輛保持在車道內(nèi)。
Musk said he can imagine that someday, several Tesla electric trucks will autonomously follow each other down the road.
馬斯克表示,他可以想象出有一天,幾輛特斯拉卡車將會(huì)在路上自動(dòng)相互跟隨(自動(dòng)組隊(duì)行駛)。
He added that the company plans to build a worldwide system of solar-powered "megachargers" to provide electrical charges for the trucks. He said the system could power trucks for another 640 kilometers after charging for as little as 30 minutes.
他補(bǔ)充說,該公司計(jì)劃建造一個(gè)全球性的太陽能megachargers充電系統(tǒng),為這些卡車充電。他表示,該系統(tǒng)給卡車充電30分鐘可以再行駛640公里。
Tesla and other major manufacturers are making big investments in electric vehicles in a worldwide shift to energy-saving technologies.
在全球轉(zhuǎn)向節(jié)能技術(shù)這樣一個(gè)背景下,特斯拉和其它主要制造商都對(duì)電動(dòng)車投入巨資。
U.S. government information shows that trucks create nearly one fourth of all transportation-related greenhouse gas emissions. Greenhouse gases are blamed for trapping heat and warming the Earth's atmosphere.
美國(guó)政府?dāng)?shù)據(jù)表明,卡車造成了全球近1/4跟交通相關(guān)的溫室氣體排放。溫室氣體可以導(dǎo)致熱量聚集和地球大氣變暖。
Tesla faces competition in the electric truck market however. German carmakers Volkswagen and Daimler AG are designing their own versions. Daimler recently showed off its first all-electric zero-emission transport truck in Germany.
然而特斯拉在電動(dòng)卡車市場(chǎng)面臨著競(jìng)爭(zhēng)。德國(guó)汽車制造商大眾和戴姆勒公司都在設(shè)計(jì)它們各自的車型。戴姆勒公司最近在德國(guó)展示了旗下第一款全電動(dòng)零排放的運(yùn)輸卡車。
In the U.S., Nikola Motor Company is developing electric transport trucks powered by hydrogen. It says the trucks will be able travel up to 1,900 kilometers, with a refill time of just 15 minutes.
在美國(guó),尼古拉汽車公司正在開發(fā)氫氣動(dòng)力的電動(dòng)運(yùn)輸卡車。該公司表示,這種卡車只需要15分鐘的燃料補(bǔ)充時(shí)間就能行駛1900公里。
A record-setting sports car also introduced
特斯拉還推出了一款創(chuàng)紀(jì)錄的跑車
At the publicity event, Musk surprised the crowd with a new model of Tesla's Roadster. The car unexpectedly drove out of the back of the Tesla Semi.
馬斯克在這次宣傳活動(dòng)中還以一款特斯拉新款跑車給觀眾帶來了驚喜。這輛車出乎意料地從特斯拉Semi背后駛出。
Musk said he was pleased to announce that Tesla was launching the second-generation Roadster, a new version of the first car the company made.
馬斯克表示,他很高興地宣布,特斯拉推出了第二代跑車,這是該公司制造的第一輛車的新款車型。
Tesla said its updated Roadster will break several world records. Musk said the sports car will be the first vehicle in regular production to reach 100 kilometers an hour in just 1.9 seconds.
特斯拉公司表示,這款升級(jí)版跑車將會(huì)打破幾個(gè)世界記錄。馬斯克表示,這款跑車將成為首輛百公里加速僅1.9秒的量產(chǎn)車。
Musk added that the car will have a travel range of 1,000 kilometers on a single charge, which he said would be a new record for an electric vehicle.
馬斯克補(bǔ)充說,這款車的續(xù)航里程將會(huì)達(dá)到1000公里,他說這會(huì)成為電動(dòng)車的一項(xiàng)新紀(jì)錄。
"You'll be able to travel from LA to San Francisco, and back, at highway speed without recharging," Musk said.
馬斯克表示:“你可以從洛杉磯到舊金山高速跑個(gè)來回不用充電。”
Tesla says it plans to begin selling the new Roadster in 2020. However, the car is probably not for everyone. Its starting price, which is for the least costly model, is $200,000.
特斯拉表示計(jì)劃在2020年開始銷售這款新款跑車。然而,這款車可能并不適合所有人,因?yàn)檫@款車最便宜款的起價(jià)為20萬美元。
I'm Bryan Lynn.
布萊恩·林恩報(bào)道。
American electric carmaker Tesla hopes its electric-powered trucks will replace today’s diesel-fueled ones.
Tesla founder Elon Musk showed off the new truck, called the Tesla Semi, during a launch event Thursday in Los Angeles. The company also announced a new sports car model.
Musk said the truck can travel 800 kilometers on a single electric charge while pulling a full load of 36,000 kilograms.
Musk did not give an exact price for the new trucks. Instead, he said the cost of operating the Tesla truck will be less than diesel trucks because of fuel savings and lower maintenance costs. He even claimed that moving goods with the Tesla Semi would cost less than transporting them by train.
Musk said production will begin in 2019. The company says interested buyers could pay $5,000 to reserve a truck.
Musk told a crowd gathered to see the launch he believes the new truck’s features are “better in every way” than any current transport trucks on the road.
The trucks will be equipped with the same driver-assist system built into some of Tesla’s other vehicles. The Autopilot system can keep vehicles at a set speed and is capable of slowing them down automatically. It can also keep vehicles within traffic lanes.
Musk said he can imagine that someday, several Tesla electric trucks will autonomously follow each other down the road.
He added that the company plans to build a worldwide system of solar-powered “megachargers” to provide electrical charges for the trucks. He said the system could power trucks for another 640 kilometers after charging for as little as 30 minutes.
Tesla and other major manufacturers are making big investments in electric vehicles in a worldwide shift to energy-saving technologies.
U.S. government information shows that trucks create nearly one fourth of all transportation-related greenhouse gas emissions. Greenhouse gases are blamed for trapping heat and warming the Earth’s atmosphere.
Tesla faces competition in the electric truck market however. German carmakers Volkswagen and Daimler AG are designing their own versions. Daimler recently showed off its first all-electric zero-emission transport truck in Germany.
In the U.S., Nikola Motor Company is developing electric transport trucks powered by hydrogen. It says the trucks will be able travel up to 1,900 kilometers, with a refill time of just 15 minutes.
A record-setting sports car also introduced
At the publicity event, Musk surprised the crowd with a new model of Tesla’s Roadster. The car unexpectedly drove out of the back of the Tesla Semi.
Musk said he was pleased to announce that Tesla was launching the second-generation Roadster, a new version of the first car the company made.
Tesla said its updated Roadster will break several world records. Musk said the sports car will be the first vehicle in regular production to reach 100 kilometers an hour in just 1.9 seconds.
Musk added that the car will have a travel range of 1,000 kilometers on a single charge, which he said would be a new record for an electric vehicle.
“You’ll be able to travel from LA to San Francisco, and back, at highway speed without recharging,” Musk said.
Tesla says it plans to begin selling the new Roadster in 2020. However, the car is probably not for everyone. Its starting price, which is for the least costly model, is $200,000.
I’m Bryan Lynn.
_______________________________________________________________
Words in This Story
maintenance – n. act of keeping property or equipment in good condition by making repairs, correcting problems, etc.
reserve – v. make arrangements to be able to use or get something at a later time
automatic – adj. having controls that allow something to work or happen without being directly controlled by a person?
lane – n. part of a road marked by painted lines and used for a single line of vehicles
autonomous – adj. engaging in an activity separately from other things
emission – n. the act of producing or sending out something (such as energy or gas) from a source?
second-generation – n. a second line of a product or products that represent improvements over the first
regular – adj. happening or done very often?
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思昌吉回族自治州康居苑小區(qū)(天山路33號(hào))英語學(xué)習(xí)交流群