VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > VOA慢速英語(yǔ)-VOA Special English > Technology Report >  內(nèi)容

VOA慢速英語(yǔ):Facebook推出更多移動(dòng)應(yīng)用程序

所屬教程:Technology Report

瀏覽:

2015年11月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8383/20151109a.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Facebook is launching a news mobile app called Notify with subscription content from media partners like the Washington Post and Vogue.

Facebook正在推出一款名為Notify的全新手機(jī)新聞應(yīng)用程序。其訂閱內(nèi)容來(lái)自《華盛頓郵報(bào)》及《時(shí)尚》等媒體合作伙伴。

The Notify app lets users subscribe to content from media partners on their smartphones. Facebook will be able to add news alerts in its daily notifications to a global audience.

Notify可以使用戶在手機(jī)上訂閱來(lái)自媒體合作伙伴的內(nèi)容。Facebook可以將新聞提示添加到它的每日通知里,以供全球觀眾閱讀。

A person uses a smartphone to look at the Facebook page of Cambodia's Prime Minister Hun Sen in central Phnom Penh, Cambodia October 7, 2015.

Facebook's "renewed push into mobile news reflects a big, global shift in media consumption patterns," said the Financial Times.

《金融時(shí)報(bào)》聲稱:“Facebook再度進(jìn)軍移動(dòng)新聞,這反映出媒體消費(fèi)模式的巨大、全球性轉(zhuǎn)變。”

Facebook's profit and revenue growth reflected this shift in media. The world's largest social media platform said its third-quarter revenue grew to $4.5 billion on the strength of its mobile advertising.

Facebook利潤(rùn)與收入的增長(zhǎng)反映出媒體的這種轉(zhuǎn)變。這個(gè)全球最大的社交平臺(tái)表示,憑借移動(dòng)廣告的收入,該公司第三季度收入增長(zhǎng)至45億美元。

Facebook, with 500 million users, has doubled its daily page views to 8 billion since April. The company also owns Instagram, a mobile photo and video-sharing app with 400 million users. Analysts were optimistic about Instagram's future growth.

Facebook,擁有5億用戶,四月以來(lái),該網(wǎng)站每日的頁(yè)面瀏覽量增加一倍,達(dá)到80億。該公司還推行Instagram,一款移動(dòng)照片與視頻分享的應(yīng)用程序,其擁有4億用戶。分析師對(duì)Instagram未來(lái)的發(fā)展持樂觀態(tài)度。

Research firm eMarketer predicted global mobile advertising revenues for Instagram will reach $2.8 billion by 2017, up from $595 million this year. This represents over 10 percent of Facebook's global advertising revenues.

市場(chǎng)研究公司eMarketer預(yù)測(cè)Instagram的全球移動(dòng)廣告收入將從今年的5.95億美元增加到2017年的28億美元。這占據(jù)Facebook全球廣告收入的10%以上。

This strong showing has positioned Facebook to compete with major social media companies as an advertising force, said analysts. "Facebook will drive growth and capture nearly 65% of social network ad revenues in 2015," reported eMarketer.

分析師表示,這種強(qiáng)勁增長(zhǎng)已經(jīng)將Facebook定位,作為廣告主力軍同各大社交媒體公司相抗衡。eMarketer報(bào)告稱,“Facebook將推動(dòng)增長(zhǎng),并占據(jù)2015年社交網(wǎng)絡(luò)廣告收入的近65%。”

Sheryl Sandberg is Facebook's Chief Operating Officer. "In the medium to long run, we believe that we're not competing between Facebook and Instagram. We're competing with other forms of media," Sandberg told analysts on a conference call. Visit the website www.chinavoa.com to get more information!

Facebook首席運(yùn)營(yíng)官,謝莉爾•桑德博格(Sheryl Sandberg),在一次電話會(huì)議上告訴分析師:“從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,我們認(rèn)為,我們并不是在Facebook和Instagram之間進(jìn)行競(jìng)爭(zhēng),而是在同其他形式的媒體進(jìn)行競(jìng)爭(zhēng)。”

She said Facebook wants to grow in emerging markets and bring more people online who are not using the Internet.

她表示Facebook希望在新興市場(chǎng)國(guó)家擴(kuò)大運(yùn)營(yíng),并帶動(dòng)更多不使用網(wǎng)絡(luò)的人上網(wǎng)。

The advertising environment on social media is very competitive. Social media platforms are fighting for customers on laptops, tablets, phones and even watches.

社交媒體的廣告環(huán)境競(jìng)爭(zhēng)非常激烈。各個(gè)社交媒體平臺(tái)都在爭(zhēng)搶筆記本電腦、平板電腦、手機(jī)甚至是智能手表的用戶。

Twitter is one of Facebook's competitors. Twitter's advertising revenues have slowed as the company struggles to add new users, reported the Wall Street Journal. Another competitor, Google, is selling more advertisements for less money on its own sites, said Ad Age.

Twitter是Facebook競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手之一。據(jù)《華爾街日?qǐng)?bào)》報(bào)道,隨著Twitter難以增加新用戶,其廣告收入增速已經(jīng)放緩?!稄V告時(shí)代》則表示,另一位競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手Google,自有網(wǎng)站的更多廣告正在降價(jià)銷售。

I'm Mary Gotschall.

我是Mary Gotschall。

Mary Gotschall compiled this story for Learning English. Kathleen Struck was the editor.

______________________________________________________________

Words in This Story

notify – v. to tell (someone) officially about something

network– n. a system of computers and other devices (such as printers) that are connected to each other

app– n. a computer application

mobile – adj. able to be moved

optimistic– adj. having or showing hope for the future : expecting good things to happen

analyst – n. a person who studies or analyzes something

site – n. a website or place on the World Wide Web that contains information about a person, organization, etc., and that usually consists of many Web pages joined by hyperlinks

subscribe– v. to pay money to get a publication or service regularly

smartphone – n. a mobile phone with an advanced operating system which has features of a personal computer

Facebook is launching a news mobile app called Notify with subscription content from media partners like the Washington Post and Vogue.

The Notify app lets users subscribe to content from media partners on their smartphones. Facebook will be able to add news alerts in its daily notifications to a global audience.

Facebook's "renewed push into mobile news reflects a big, global shift in media consumption patterns," said the Financial Times.

Facebook's profit and revenue growth reflected this shift in media. The world's largest social media platform said its third-quarter revenue grew to $4.5 billion on the strength of its mobile advertising.

Facebook, with 500 million users, has doubled its daily page views to 8 billion since April. The company also owns Instagram, a mobile photo and video-sharing app with 400 million users. Analysts were optimistic about Instagram's future growth.

Research firm eMarketer predicted global mobile advertising revenues for Instagram will reach $2.8 billion by 2017, up from $595 million this year. This represents over 10 percent of Facebook's global advertising revenues.

This strong showing has positioned Facebook to compete with major social media companies as an advertising force, said analysts. "Facebook will drive growth and capture nearly 65% of social network ad revenues in 2015," reported eMarketer.

Sheryl Sandberg is Facebook's Chief Operating Officer. "In the medium to long run, we believe that we're not competing between Facebook and Instagram. We're competing with other forms of media," Sandberg told analysts on a conference call. Visit the website www.chinavoa.com to get more information!

She said Facebook wants to grow in emerging markets and bring more people online who are not using the Internet.

The advertising environment on social media is very competitive. Social media platforms are fighting for customers on laptops, tablets, phones and even watches.

Twitter is one of Facebook's competitors. Twitter's advertising revenues have slowed as the company struggles to add new users, reported the Wall Street Journal. Another competitor, Google, is selling more advertisements for less money on its own sites, said Ad Age.

I'm Mary Gotschall.

Mary Gotschall compiled this story for Learning English. Kathleen Struck was the editor.

______________________________________________________________

Words in This Story

notify – v. to tell (someone) officially about something

network– n. a system of computers and other devices (such as printers) that are connected to each other

app– n. a computer application

mobile – adj. able to be moved

optimistic– adj. having or showing hope for the future : expecting good things to happen

analyst – n. a person who studies or analyzes something

site – n. a website or place on the World Wide Web that contains information about a person, organization, etc., and that usually consists of many Web pages joined by hyperlinks

subscribe– v. to pay money to get a publication or service regularly

smartphone – n. a mobile phone with an advanced operating system which has features of a personal computer

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市寶賢大街生活區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦