一位老太太和她長(zhǎng)滿小雀斑的小孫子一起在動(dòng)物園里游玩。很多小孩都在排隊(duì)等候一位當(dāng)?shù)氐乃囆g(shù)家用虎爪在他們的臉上著色。
“You’ve got so many freckles, there’s no place to paint!” a girl in the line said to the little fellow.
“你臉上這么多雀斑,都沒地方畫了!”隊(duì)列中有個(gè)女孩子對(duì)小男孩說。
Embarrassed, the little boy dropped his head. His grandmother knelt down next to him. “I love your freckles. When I was a little girl I always wanted freckles,” she said, while tracing her finger across the child’s cheek. “Freckles are beautiful.”
小男孩感到很難堪,就低下頭。奶奶蹲下來(lái)對(duì)他說:“我喜歡你的雀斑,我小時(shí)候總想長(zhǎng)這些雀斑呢,”她撫摸著男孩的臉頰,“雀斑很漂亮!”
The boy looked up, “Really?”
男孩抬起頭,“真的嗎?”
“Of course,” said the grandmother. “Why just name me one thing that’s prettier than freckles.”
“當(dāng)然是真的,”奶奶說,“你看我身上有什么比雀斑還漂亮的?”
The little boy thought for a moment, peered intensely into his grandma’s face, and softly whispered, “Wrinkles.”
小男孩想了一下,又認(rèn)真地注視著奶奶的面孔,小聲地說:“皺紋。”
相關(guān)閱讀:
少兒英語(yǔ)故事:漂亮的洋娃娃 A Beautiful Doll
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思荊州市百盛國(guó)際英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群