考研英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語(yǔ) > 考研英語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

考研英語(yǔ)閱讀:大猩猩和人類一樣偏好用右手

所屬教程:考研英語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2019年05月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Like Humans, Chimps Tend to be Right-handed

大猩猩和人類一樣偏好用右手

Humans are not the only species to prefer to use their right hand-chimpanzees also share the trait, according to a new study by Spanish scientists.

根據(jù)西班牙科學(xué)家的一項(xiàng)最新研究顯示,人類并不是唯一偏好用右手的物種,大猩猩和人類一樣具備這個(gè)特點(diǎn)。

The researchers reached their findings, published in the latest edition of the American Journal of Primatology,

這項(xiàng)最新研究發(fā)表在美國(guó)期刊《靈長(zhǎng)類動(dòng)物學(xué)》上。

after observing 114 chimpanzees from two primate rescue centers, one in Spain and the other in Zambia.

科學(xué)家們是通過對(duì)兩個(gè)靈長(zhǎng)類動(dòng)物救助中心里的114只大猩猩進(jìn)行觀察而得出這一結(jié)論的。這兩個(gè)救助中心一個(gè)在西班牙,一個(gè)在贊比亞。

The primates were provided with food hidden inside tubes and the scientists monitored them to see which hand they used to get at it,

科學(xué)家在大猩猩面前放了一個(gè)管子,管子內(nèi)藏著食物。研究者就是想觀察大猩猩到底是用哪知手取出食物,

either their fingers or with the help of tools.

不管是用手指還是借助工具。

“The chimpanzees showed a preferential use of the right hand to get the food from the tube,” the Catalan Institute of Human Palaeoecology and Social Evolution, which coordinated the study, said in a statement.

大猩猩偏好用右手取食物,” 協(xié)助這項(xiàng)研究的加泰隆尼亞古生態(tài)學(xué)和社會(huì)發(fā)展研究所在報(bào)告中稱。

“This feature had traditionally been considered exclusively human and had been believed to be caused by asymmetries observed in the human brain that are related to the realization of complicated activities that require the use and coordination of both hands.”

“使用右手一直以來(lái)被認(rèn)為是人類獨(dú)有的特點(diǎn),這個(gè)特點(diǎn)是由于人類左右腦發(fā)展不平衡造成的。人類為了完成復(fù)雜的活動(dòng),往往需要兩手并用。”

The study also found that female chimpanzees, like their human counterparts, are more likely to be right-handed than males.

這項(xiàng)研究還發(fā)現(xiàn),母猩猩同人類女性一樣,比起他們的另一半來(lái)說(shuō)更偏好用右手。

The researchers said this suggests “that just like in our species, there are shared biological factors, genetic and hormonal,

這項(xiàng)研究表明,“就像在人類內(nèi)不一樣,物種之間也存在共同的生理基因和荷爾蒙特征,

that modulate the functioning of our brain.”

這些特征控制著我們的大腦。”

 

 

考研英語(yǔ)閱讀題源


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)南市前魏華苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦