托福閱讀100個(gè)長難句實(shí)例分析
原句案例:
The extreme seriousness of desertification results from the vast areas of land and the tremendous numbers of people affected, as well as from the great difficulty of reversing or even slowing the process.
句子分析:
本句難點(diǎn)在于affected的成分是什么
首先可以判斷results from一定是這個(gè)句子的謂語動(dòng)詞,因?yàn)橹灰^語動(dòng)詞才能發(fā)生單復(fù)數(shù)的變化。
然后需要判斷一下and所并列的成分,有的同學(xué)會(huì)誤認(rèn)為and并列兩個(gè)句子,因?yàn)榘補(bǔ)ffected當(dāng)作謂語動(dòng)詞了。假如affected是and后面這個(gè)“句子”的謂語動(dòng)詞,那它的結(jié)構(gòu)應(yīng)該affected sth或者是were affected, 因?yàn)閍ffect是及物動(dòng)詞,要么后面要么跟賓語要么要用被動(dòng)時(shí)態(tài)。所以affected在這里一定不是謂語動(dòng)詞,而是單獨(dú)出現(xiàn)的過去分詞形式,單獨(dú)出現(xiàn)的過去分詞是做后置定語的,修飾前面的people和land, 所以and只是并列了兩個(gè)名詞短語, the vast areas of land and the tremendous numbers of people affected應(yīng)翻譯成:受影響的大量土地和大量人口。
參考翻譯:
沙漠化問題的異常嚴(yán)重性是因?yàn)榇罅渴艿接绊懙牡貐^(qū)和人們,并且 因?yàn)槟孓D(zhuǎn)甚至減緩沙漠化速度的巨大的困難。
以上就是托福閱讀中長難句的訓(xùn)練分析介紹,希望大家能夠?qū)W到有效的訓(xùn)練和提升方法,讓自己更為輕松地面對長難句得到高分。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思許昌市金石鳳凰城英語學(xué)習(xí)交流群