1. 見(jiàn)到代詞找指代,指代通常在前方
這句話是代詞指代題的總則,考生務(wù)必牢記:代詞永遠(yuǎn)出現(xiàn)在原詞之后,原詞永遠(yuǎn)出現(xiàn)在代詞之前。根據(jù)這條原則考生可以快速排除選項(xiàng)中出現(xiàn)在代詞之后的詞匯,鎖定正確答案。
2. 主代主,賓代賓,所有格,就近找
代詞指代的語(yǔ)法規(guī)則非常嚴(yán)格,因此考生要優(yōu)先考慮代詞在句中充當(dāng)?shù)某煞郑褐髡Z(yǔ)、賓語(yǔ)、還是所有格代詞,然后在前句中快速尋找對(duì)應(yīng)的語(yǔ)法成分就可以輕松解題。僅依靠這條規(guī)律就可以解決大部分代詞指代類題目,例如:
When small fish venture too close to the tentacles of these "living flowers", they are stung and eaten.
題目中代詞“they”在主句中充當(dāng)主語(yǔ)成分,考生迅速定位前方從句中的主語(yǔ)“small fish”,題目就迎刃而解。
又例如所有格代詞(你的、我的、他的等等)通常指代前文中最靠近該代詞的核心名詞:
Florists often refrigerate cut flowers to protect their fresh appearance.
題目中的所有格代詞“their”之前有兩個(gè)名詞“florists”和“flowers”,語(yǔ)法基礎(chǔ)薄弱的考生要花些時(shí)間才能弄清楚所謂“他(它)們的”究竟是誰(shuí)們的?事實(shí)上根據(jù)“就近原則”,在距離代詞最近的地方找到符合句中語(yǔ)意的核心名詞,就可以鎖定答案。而上述句中距離“their”最近的名詞時(shí)“flowers”,因此正確答案就是它。
3. 平行結(jié)構(gòu)有搭配,多重指代層層推
所謂平行結(jié)構(gòu)實(shí)質(zhì)就是分層次描述,閱讀部分經(jīng)常出現(xiàn)“not only..., but also...”,“one..., the other...”,“some..., others...”等固定搭配對(duì)兩層或多層語(yǔ)意進(jìn)行描寫(xiě),通過(guò)對(duì)這種常見(jiàn)結(jié)構(gòu)的把握,考生就可以快速鎖定答案。例如:
Many adults, poor and disillusioned with farm life, were lured to the cities by promises of steady employment, regular paychecks, increased access to goods and services, and expanded social opportunities. Others were pushed there when new technologies made their labor cheap or expendable.
雖然上述語(yǔ)句語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)意都較為復(fù)雜,但不難看出題目中“many people..., others...”是固定搭配,因此“others”做為代詞所指代的名詞必定是前文中的“many people”,正確答案應(yīng)為“adults”。
此外,為了增加難度,對(duì)于代詞指代的考察也經(jīng)常在定位方面設(shè)置障礙,既通過(guò)一層推理很難鎖定目標(biāo)詞匯。因此考生需要多一點(diǎn)耐心和多一份細(xì)心,在前文內(nèi)容中層層回溯,逐一定位,抽絲剝繭,最終必然能夠順利解題。例如:
The principal difference between urban growth in Europe and in the North American colonies was the slow evolution of cities in the former and their rapid growth in the latter. In Europe they grew over a period of centuries form town economies to their present urban structures. In North America, they started as wilderness communities and developed to mature urbanism in little more than a century.
本題看似復(fù)雜,其實(shí)通過(guò)層層倒推,鎖定目標(biāo)詞“cities”并不十分困難。
4. 單數(shù)復(fù)數(shù)都對(duì)應(yīng),主動(dòng)被動(dòng)要分清
代詞指代題中有一些常見(jiàn)陷阱,例如同時(shí)出現(xiàn)大量名詞,有單數(shù)、有復(fù)數(shù)、有可數(shù)名詞、也有不可數(shù)名詞,讓考生霧里看花;或是將前文中的主動(dòng)句改寫(xiě)成后文的被動(dòng)句,顛三倒四,讓考生頭暈?zāi)X脹。破解這種陷阱的手法其實(shí)很簡(jiǎn)單,無(wú)論怎樣變化,代詞指代總有一定之規(guī),例如:
In the past, biologists considered mushrooms and other fungi as a type of non-free plant. Today, however, they are most commonly regarded as a separate kingdom of living things.
本題中就不宜直接使用前文提到的“主語(yǔ)帶主語(yǔ)”原則。代詞出現(xiàn)的語(yǔ)句是被動(dòng)句,因此“they”不再指代前文主語(yǔ),而是指代前文中的賓語(yǔ)。那么“they”指代“mushrooms and other fungi”還是“non-free plant”呢?考生不必感動(dòng)彷徨無(wú)助,口訣中已經(jīng)明確指出,代詞的單復(fù)數(shù)必然與原詞單復(fù)數(shù)一致,因此正確答案只能是“mushrooms and other fungi”。
5. 定位排除和代入,驗(yàn)證語(yǔ)意要記牢
總而言之,代詞指代題的解題步驟清晰明了:第一步定位文中代詞,用上述方法搜索原詞;第二步分析選項(xiàng),排除位置和語(yǔ)意不符的詞匯;第三步帶入原句中簡(jiǎn)單翻譯,進(jìn)行驗(yàn)證。
以上這5個(gè)要點(diǎn)技巧,大家如果能夠順利掌握,那么想要迅速準(zhǔn)確地解答托福閱讀指代題,相信就不會(huì)有太大困難了。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思西寧市金盛青清花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群