If you had the opportunity to travel to the moon, would you choose to go? Why?如果你有機(jī)會(huì)去月球旅行,你會(huì)選擇去嘛?
I would definitely choose to go to the moon. Nearly four decades have passed since humans last walked on the moon and we've talked about going back ever since.
Just imagine, if you weighed 100 kg on Earth, you would feel like you only weighed 17 kg when on the moon. You would be able to jump six times further and carry objects six times as heavy. In fact, if you had wings attached to your arms, you could even fly around inside a dome on the moon, just from your muscle power. What a place to visit!
And one other cool fact. Did you know that there is no wind on the moon? So all your footsteps will stay there forever, unless of course somebody else stands on top of them! It’s like having your foot cast in stone there forever! If you could go there, be sure to take plenty of photographs to show folks back home.
我一定會(huì)選擇去月球。自從人類(lèi)上次登上月球以來(lái),已經(jīng)過(guò)去了近四十年,從那時(shí)起我們就不斷地想再次回去。
試想一下,如果你在地球重達(dá)100公斤,你在月球上感覺(jué)自己只有17公斤重。你可以跳六倍遠(yuǎn),并攜帶六倍重的物體。事實(shí)上,如果你的手臂上有翅膀,你甚至可以在月球上的一個(gè)圓頂里環(huán)繞飛行,僅僅用因?yàn)槟愕募∪饬α俊6嗫岫鄮偷牡胤桨?
還有一個(gè)很酷的現(xiàn)象。你知道月球上沒(méi)有風(fēng)嗎?所以你所有的腳步將永遠(yuǎn)留在那里,除非其他人站在他們的上面!就像你的腳步被永遠(yuǎn)澆鑄在石頭上!如果你能去那里,一定要拍很多照片帶回家炫給人們看。
筆記
Outline
definitely go to the moon 當(dāng)然會(huì)去! R1: want to experience weightlessness 想體驗(yàn)失重感 特別酷! R2: there is no wind 月球上沒(méi)有風(fēng)
Vocabulary
dome 圓屋頂 半球形 footsteps 腳步 腳印 cast in stone 堅(jiān)如磐石 板上定釘
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思伊犁哈薩克自治州蘋(píng)果社區(qū)二期(福州路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群