以下邊這個(gè)句子為例:
I'm a big girl. I can take care of myself. Would you just let me make my own decisions.
你能讀懂并且聽懂其中每個(gè)詞匯的意思,說(shuō)明你對(duì)這些詞匯的掌握達(dá)到了被動(dòng)詞匯的水準(zhǔn),但如果這個(gè)句子換你來(lái)說(shuō)呢?你可能不知道girl這里要搭配big還是old,可能會(huì)把短語(yǔ)take care of 中的of丟掉,你可能說(shuō)不出來(lái)would you just這樣的句式,或著想不起來(lái)在my后邊加上own,這說(shuō)明你對(duì)這些詞匯的掌握尚未達(dá)到主動(dòng)詞匯的水準(zhǔn)。所以說(shuō),口語(yǔ)拼的不是你認(rèn)識(shí)的詞匯量, 而是你能信手拈來(lái)地使用的詞匯量。
認(rèn)識(shí)一個(gè)單詞(big, would, just, own)并不代表可以信手拈來(lái)地使用它,而且往往越是看似簡(jiǎn)單的詞,越難。因?yàn)樗麄冏兓喽恕K圆灰獑渭兊刈非笤~匯量上的勝利, 因?yàn)槿绻际潜粍?dòng)詞匯, 沒用。
如果,你目前的詞匯量有4000,請(qǐng)問其中的主動(dòng)詞匯量有多少呢?
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思玉林市宏佳小區(qū)(統(tǒng)田里一巷)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群