10.34過去分詞的形式、讀音和性質(zhì)
過去分詞也是一種非限定動詞,其構(gòu)成與讀音已在本書6.3中講過,其不規(guī)則形式見本書6.4。過去分詞一般只有一種形式,但有少數(shù)過去分詞有兩種不同的形式。如:born 生,borne 負(fù)擔(dān);got 得到,gotten 得到的;hung 懸掛,hanged 絞死;lit 燃著,lighted 燃著;rotted 被腐爛,rotten 腐爛的;struck 被打擊,stricken被打擊的;sunk 陷下,sunken陷下的。
由以上例詞可以看出不同形式的過去分詞可具有不同的意義。有時二者的用法亦不一樣。如:
(1)He cheeks have sunk in. 他的兩額陷了下去。(過去分詞sunk是主要動詞,與助動詞have構(gòu)成謂語動詞)
(2)He was sunk in thought. 他陷入沉思。(過去分詞sunk是非限定動詞,用作表語)
(3)The old man has sunken cheeks. 那位老人的兩額陷了下去。(過去分詞sunken是非限定動詞,相當(dāng)于形容詞,用作定語)
由此可以看出,作為非限定動詞,過去分詞sunk與sunken的區(qū)別在于:前者的動詞性質(zhì)較強(qiáng),后者則已相當(dāng)于形容詞。
有少數(shù)過去分詞用作形容詞時,其讀音與一般過去分詞不同。如:beloved (敬愛的)讀作/biˋl ?vid/;blessed(有福的)讀作/ˋblesid/;learned(博學(xué)的)讀作/ˋl???nid/;aged(年老的)讀作/ˋeid ?id/;crooked(扭曲的)讀作/ˋkrukid/;cursed(被咒罵的)讀作/ˋk???sid?。
過去分詞也有雙重性,一方面有動詞的性質(zhì)。如:
(4)I saw ht ball thrown into the garden. 我看見那球被扔進(jìn)了花園。
另一方面相當(dāng)于形容詞。如:
(5)She’s very worried. 她很擔(dān)心。
10.35 過去分詞的功用
過去分詞在句中不可用作謂語。它相當(dāng)于形容詞和副詞,在句中用作表語、定語、狀語、補(bǔ)語等。過去分詞的邏輯主語一般可在句中找到。
1)用作表語。如:
(1)Never touch an electric wire when it is broken. 絕不要動斷了的電線。(表狀態(tài))
(2)He’s gone. 他走了。(不久前發(fā)生的動作)
(3)If you get very exhausted, only a tremendous sense of purpose can sustain you. 你如感到筋疲力盡,只有一種強(qiáng)烈的目的感會使你支撐下去。(連系動詞為get)
(4)The coming week is sure to be agitated. 下一周肯定會使人感到不安。(用于to be之后)
(5)We are determined to build a reservoir here in the shortest possible time. 我們決心盡快地在這里建一水庫。(后接不定式)
(6)I am convinced of his honesty. 我深信他的誠實。(后接介詞)
(7)Are you satisfied that I am telling the truth? 你相信我說的是實話嗎?(后接that從句)
2)用作定語,多表已完成的動作。如:
(8)The child gave a cry and with outstretched arms ran forward. 那孩子叫了一聲,伸出兩臂向前跑去。(非永久性)
(9)Did you pay a visit to the tomb of the unknown soldier? 你去看了無名英雄之墓嗎?(永久性)
(10)Her job was to take care of the wounded soldier. 她的工作就是照料這個傷員。(不久前發(fā)生的動作)
(11)This is not necessarily a cancer-ridden illness. 這不一定是一種癌癥。(過去分詞與名詞連用)
過去分詞短語用作定語時,一般皆置于其所修飾的名詞之后,其意義相當(dāng)于一個定語從句,但較從句簡潔,多用于筆語中。如:
(12)There were twenty or thirty monkeys huddled along the branches as still as statues. 有二三十個猴子蜷縮在樹枝上,靜如塑像。
(13)Trucks and buses were driven on gas carried in large bags on the roof. 卡車與公共汽車皆燒煤氣,煤氣是裝在車頂上的袋中。
過去分詞短語有時亦可用作非限制性定語,前后常有逗號。如:
(14)Some of them, born and brought up in rural villages, had never seen a train. 他們當(dāng)中有一些人,生長在農(nóng)村,從未見過火車。
用來修飾人的過去分詞有時可以轉(zhuǎn)移到修飾非人的事物,變成所謂的轉(zhuǎn)移形容詞。這種過去分詞在形式上雖不直接修飾人,但它所修飾的事物仍與人直接有關(guān)。如:
(15)The general stared at him in startled admiration. 將軍以驚訝而贊賞的眼光注視著他。
句中的過去分詞startled在形式上修飾名詞admiration,但實際上乃指句中的主語the general。
有些轉(zhuǎn)移分詞與名詞已形成固定說法。如:a decided step 決定性的步驟;a foregone conclusion 已成之定論;a troubled place 是非之地;guarded optimism 審慎的樂觀。
有時及物的過去分詞所修飾的名詞并非它的受事者,而是它的執(zhí)行者。如:a devoted friend 一個忠實的朋友;a practiced man 一個技藝熟練的人;his threatened foe 對他具有威脅的人。
3)用作狀語,表時間、原因、條件、讓步、方式、伴隨情況等。如:
(16)Approached in the dark the bulbs looked lonely and purposeless. 在黑暗中走進(jìn)時,那些電燈顯得孤單而無意義。(表時間)
(17)Asked why he came to do Twelfth Night, he said that he felt a sort of responsibility to introduce Shakespeare’s pays to Chinese audiences. 當(dāng)他被問到為什么來演出《第十二夜》時,他說他感到有責(zé)任把莎士比亞的劇作介紹給中國觀眾。(表時間)
(18)The couple took good care of the baby while occupied by their work. 這對夫婦一邊工作,一邊很好地照顧著嬰兒。(強(qiáng)調(diào)時間概念時,過去分詞之前可用連詞when或while)
(19)Born and bred in the countryside, he was bewildered by the big city. 他生長在鄉(xiāng)下,對這座大城市感到迷惑。(表原因)
(20)Gone from home so long, they joyously embraced their mates of boyhood. 他們久離家鄉(xiāng),高興地?fù)肀麄兊膬簳r伙伴。(表原因)
(21)United, we stand; divided, we fall. 團(tuán)結(jié)則存,分裂則亡。(表條件)
(22)Seen in this light, the matter is not as serious as people generally suppose. 如從這個角度看,問題并不是像人們一般料想的那樣嚴(yán)重。(表條件)
(23)Mocked at by everybody, he had my sympathy. 人人都嘲笑他,但我卻同情他。(表讓步)
(24)Beaten by the police, sent to jail, Gandhi inverted the principle of nonviolent resistance. 盡管受警察的毆打,被投入監(jiān)牢,甘地卻首創(chuàng)了非暴力抵抗的原則。(表讓步)
(25)Although exhausted by the climb, he continued his journey. 他雖然爬得很累,但他仍繼續(xù)前進(jìn)。(強(qiáng)調(diào)讓步觀念時,過去分詞前可用連詞although)
(26)The lichens came borne by storms. 這些地衣是由暴風(fēng)雨帶來的。(表方式)
(27)Trains in this country spend too much time stopped, waiting for other trains. 在這個國家,火車停留等待其它火車的時間礦太長了。(表伴隨情況)
4)用作賓語補(bǔ)語,其前的謂語動詞多是感覺動詞和使役動詞。如:
(28)He heard the chain and bolts withdrawn. 我聽見門上的鏈和栓被拉開了。
(29)I should like this matter settled immediately. 我希望此事立即得到解決。
使役動詞have也常后接含有過去分詞的復(fù)合賓語,但過去分詞所表的動作有時由他人完成,有時則由句中的主語所經(jīng)歷。如:
(30)He had his window broken to pieces. 他的窗戶給打破了。(被他人打破)
(31)He had his arm broken. 他的手臂摔斷了。(自己的經(jīng)歷)
5)用作主語補(bǔ)語。如:
(32)The fire is reported controlled. 火情據(jù)報已被控制。
(33)He was seen angered at the delay. 他被看見對延誤而生氣。
10.36 過去分詞的獨立結(jié)構(gòu)
過去分詞有時可有其獨立主語,二者構(gòu)成一種分詞獨立結(jié)構(gòu)。過去分詞的獨立主語常由名詞或代詞主格擔(dān)任,一般置于過去分詞之前。過去分詞獨立結(jié)構(gòu)多用在筆語中,常用作狀語,可置于句首、句末或句中。如:
(1)This done, we went home. 做完此事,我們就回家了。(表時間)
(2)All our savings gone, we started looking for jobs. 積蓄全部用完了,我們就開始找工作。(表原因)
(3)She gazed, her hands clasped to her breast. 她凝視著,雙手叉在胸前。(表方式或伴隨情況)
(4)Arthur gone, he was allowed to make visits like other acquaintances. 阿瑟走后,他就像其他相識的人一樣被允許來拜訪了。(表條件)
(5)As yet few have done their full duty, present company excepted. 迄今全部完成任務(wù)的人很少,在座的人除外。(表除外)
(6)It rained and rained, vehicles begged down and bridges washed out. 雨不斷地下,車輛陷入泥沼,橋梁被水沖走。(表結(jié)果)
有的過去分詞獨立結(jié)構(gòu)只起一種解釋的作用。如:
(7)Fifty people came, all told. 一共來了50人。
下面句子中由given和granted引導(dǎo)的結(jié)構(gòu)亦可看作是過去分詞獨立結(jié)構(gòu)的倒裝形式:
(8)Given time, he would win by perseverance. 如給以時間,他就會憑毅力取勝。
(9)Granted your premises, your conclusion is still false. 就算你的前提正確,你的結(jié)論仍是錯誤的。
10.37 過去分詞與現(xiàn)在分詞的比較
現(xiàn)在分詞與過去分詞在意義上不同。一般來說,現(xiàn)在分詞表主動的意義,過去分詞表被動的意義。試比較:
exploiting classes 剝削階級/ exploited classes 被剝削階級
a moving film 一個動人的影片/a moved audience 一場被感動了的觀眾
an interesting book 一本有趣的書/a interested reader 一位感興趣的讀者
許多過去分詞皆來自及物動詞。但也有少數(shù)過去分詞來自不及物動詞,故無被動的含義。這種過去分詞可稱作不及物過去分詞或主動過去分詞,常見的有:
admitted 自認(rèn)的;advanced 先進(jìn)的;agreed 同意的;assembled 集合的;become 變成;deceased 死去的;escaped 逃走的;determined 決心,堅決的;faded 凋謝的;failed 失敗了的;fallen 倒(降)下的;foregone 預(yù)定的;gathered 集合的;gone 已去的;grown 成長了的;mistaken 錯了的;retired 退休的;returned 回來的;resolved 解決了的;traveled 富有旅行經(jīng)驗的;turned 變成;vanished 消失了的。
用作定語或表語的現(xiàn)在分詞和過去分詞在其所表的動作上亦有所不相同?,F(xiàn)在分詞所表的動作皆未完成,過去分詞所表的動作則多已完成。試比較:
boiling water 正在煮沸的水;boiled water 已煮沸的水(可能已不熱)
developing countries 發(fā)展中國家;developed countries 發(fā)達(dá)國家
和某些現(xiàn)在分詞一樣,有些過去分詞也已變作形容詞。它們已失去了動詞的性質(zhì),所以可被副詞very,too等所修飾,并可有比較等級。這種過去分詞常見的有:
advanced 先進(jìn)的;aged 年老的;blessed 有福的;conceited 自負(fù)的;contented 滿足的;crooked 扭曲的;cursed 被咒罵的;disappointed 失望的;distinguished 杰出的;excited 激動的;frightened 害怕的;interested 感興趣的;learned 博學(xué)的;limited 有限的;pleased 高興的;pronounced 明顯的;reserved 沉默的;surprised 驚訝的;tired 厭倦的。
尚未轉(zhuǎn)化為形容詞的過去分詞用作定語或表語時,一般不可用副詞very等修飾,而可用副詞much修飾。但有一些過去分詞雖尚未轉(zhuǎn)化為形容詞,卻也可以被副詞very的修飾。常見的有:
alarmed 驚恐的;amazed 驚訝的;amused 感到有趣的;balanced 平衡的;bored 感到厭煩的;disturbed 感到不安的;divided 有分歧的;embarrassed 感到難堪的;exhausted 困乏的;fascinated 被迷住的;hurt 被傷害了的;lined 有皺紋的;puzzled 迷惑的;relaxed 放松的;satisfied 滿意的;shocked 吃驚的;specialized 專門的;worried 擔(dān)心的。
有些過去分詞既可被much所修飾,又可以被very所修飾。但被much所修飾的過去分詞的動詞性質(zhì)強(qiáng)于被very所修飾的過去分詞。試比較:
(1)He’s very pleased with himself. 他洋洋得意。
(2)He seems to be much pleased with himself. 他似乎很得意的樣子。
[注]如不知在某一過去分詞之前應(yīng)用very還是應(yīng)用much,則可用副詞greatly。
10.38 過去分詞兩種用途的比較
過去分詞用作表語時,相當(dāng)于形容詞,表狀態(tài);過去分詞用于被動語態(tài)時則表動作。試比較:
(1)The road is completed. 道路已竣工。
(2)The road was completed yesterday. 道路于昨天竣工。
例(1)的過去分詞completed是表語,表狀態(tài);例(2)中的過去分詞用于被動語態(tài),是全句謂語中的主要動詞,表動作。再如:
(3)My grandfather is buried here. 我的祖父葬在此地。(用作表語)
(4)My grandfather was buried here last year. 我的祖父去年葬在此地。(用于被動語態(tài))
(5)The top of the mountain is covered with snow. 山頂蓋著雪。(用作表語)
(6)The top of the mountain is covered by a cloud. 山頂被一片云籠罩著。(用于被動語態(tài))
(7)She was surprised at the audience’s enthusiasm. 她對觀眾的熱情感到驚訝。(用作表語)
(8)She was surprised by the audience’s enthusiasm. 觀眾的熱情使她感到驚訝。(用于被動語態(tài))
10.39 過去分詞與現(xiàn)在分詞被動式的比較
過去分詞與現(xiàn)在分詞一般被動式都有被動意義,有時二者無甚區(qū)別。如下面句子中用不用being皆可:
(1)This (being) done, I set about cleaning the windows. 做完此事,我就開始擦洗窗戶。
(2)(Being) seized with a sudden fear, she gave a scream. 她突然感到害怕,叫了一聲。
但在某些情況下,二者則是有區(qū)別的。如:
(3)I saw the net being hauled in. 我看見魚網(wǎng)正在被拉上來。(現(xiàn)在分詞一般被動式表正在進(jìn)行的動作)
(4)I saw the net hauled in. 我看見魚網(wǎng)被拉上來。(過去分詞表已完成的動作)
(5)That was an inspired suggestion. 那是一項有人授意的建議。(過去分詞可用作前置定語,現(xiàn)在分詞一般被動式則不可)
(6)Certain poisons, used as medicines in small quantities, prove not only innocuous, but beneficial. 某些毒品,如少量用作藥品,證明不但無毒,而且有益。(過去分詞在此表條件,不可代之以現(xiàn)在分詞一般被動式)
(7)Being written in haste, the composition is full of mistakes. 這篇文章由于倉猝寫就,因而錯誤百出。(這里強(qiáng)調(diào)原因,故應(yīng)用現(xiàn)在分詞一般被動式)
(8)I must have my hair cut. 我應(yīng)該理發(fā)了。(have,get等使役動詞后的復(fù)合賓語不用現(xiàn)在分詞一般被動式)
在下面一些比較固定的分詞獨立結(jié)構(gòu)中一般多用過去分詞:
all told 總計;all things considered 考慮了一切因素之后;this accomplished 完成這項工件之后;this explanation given 這樣解釋之后;all said and done 畢竟。
10.40 名詞化的過去分詞
有些過去分詞也可以用作名詞,我們可以將它們喚作名詞化的過去分詞。這種過去分詞不但有單數(shù)形式,而且有復(fù)數(shù)形式,并具有可數(shù)性。如:
(1)She said that she was afraid of the unknown. 她說她害怕不明的事態(tài)。(單形,無單、復(fù)念,不可數(shù))
(2)He was an outcast. 他是一個流亡者。(單形,單念,可數(shù))
(3)The dispossessed are demanding their rights. 被剝奪者在要求他們的權(quán)利。(單形,復(fù)念,不可數(shù))
(4)Let bygones be bygones. 往者已矣。(復(fù)形,復(fù)念,不可數(shù))
(5)He gave a series of broadcasts. 他作了一系列廣播。(復(fù)形,復(fù)念,可數(shù))
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思深圳市玉山公館英語學(xué)習(xí)交流群