英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 美國俚語 > 美國俚語大全 >  第219篇

美國俚語大全:go by the numbers 循規(guī)蹈矩

所屬教程:美國俚語大全

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

今天要學的習慣用語和數(shù)字有關(guān):go by the numbers。大家知道數(shù)字的英文是number。這個習慣用語的出典可能是這樣的:有些商店在過節(jié)的時候顧客盈門,柜臺前排成長龍,商店為了維持秩序就按照先來后到的次序為顧客服務,就把寫有數(shù)字的票子發(fā)給排隊的顧客,以便嚴格遵守次序,防止插隊和爭先恐后的混亂。

我們通過例子來領(lǐng)會go by the numbers這個習慣用語的意思。這是一位領(lǐng)導在指示手下一名工作人員如何改寫一份工作報告。

例句:John, I think you'd better start all over again with your report. I like your ideas but not the format. Let's go by the numbers this time and follow our standard procedure.

他覺得John最好把報告重寫一遍。他喜歡John的那些想法,只是不喜歡報告的結(jié)構(gòu)布局。他建議John這回按照標準形式來寫。

換句話說,就是要John循規(guī)蹈矩地寫這篇報告。顯然習慣用語go by the numbers意思是按照一定的形式,也就是循規(guī)蹈矩。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思襄陽市城市中央華府英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦