英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 美國(guó)俚語(yǔ) > 美國(guó)俚語(yǔ)大全 >  第219篇

美國(guó)俚語(yǔ)大全:go by the numbers 循規(guī)蹈矩

所屬教程:美國(guó)俚語(yǔ)大全

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

今天要學(xué)的習(xí)慣用語(yǔ)和數(shù)字有關(guān):go by the numbers。大家知道數(shù)字的英文是number。這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)的出典可能是這樣的:有些商店在過(guò)節(jié)的時(shí)候顧客盈門,柜臺(tái)前排成長(zhǎng)龍,商店為了維持秩序就按照先來(lái)后到的次序?yàn)轭櫩头?wù),就把寫(xiě)有數(shù)字的票子發(fā)給排隊(duì)的顧客,以便嚴(yán)格遵守次序,防止插隊(duì)和爭(zhēng)先恐后的混亂。

我們通過(guò)例子來(lái)領(lǐng)會(huì)go by the numbers這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)的意思。這是一位領(lǐng)導(dǎo)在指示手下一名工作人員如何改寫(xiě)一份工作報(bào)告。

例句:John, I think you'd better start all over again with your report. I like your ideas but not the format. Let's go by the numbers this time and follow our standard procedure.

他覺(jué)得John最好把報(bào)告重寫(xiě)一遍。他喜歡John的那些想法,只是不喜歡報(bào)告的結(jié)構(gòu)布局。他建議John這回按照標(biāo)準(zhǔn)形式來(lái)寫(xiě)。

換句話說(shuō),就是要John循規(guī)蹈矩地寫(xiě)這篇報(bào)告。顯然習(xí)慣用語(yǔ)go by the numbers意思是按照一定的形式,也就是循規(guī)蹈矩。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思保定市文明小區(qū)西區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦