參考譯文
唯獨(dú)沒(méi)有考慮到天氣
我的老朋友哈里森在回到英國(guó)以前曾多年居住在地中海地區(qū)。過(guò)去他?;孟胪诵莺蟮接?guó),并計(jì)劃在鄉(xiāng)間安頓下來(lái)。他剛一回到英國(guó)便買(mǎi)下了一幢房子住了進(jìn)去。但緊接著他就開(kāi)始抱怨那里的天氣了。因?yàn)榧词鼓菚r(shí)仍為夏季,但雨總是下個(gè)不停,而且常常冷得厲害。在陽(yáng)光下生活了那么多年的哈里森對(duì)此感到驚奇。他的舉動(dòng)就好像他從未在英國(guó)生活過(guò)一樣。最后,他再也忍受不住,還沒(méi)等安頓下來(lái)就賣(mài)掉了房子,離開(kāi)了這個(gè)國(guó)家。他多年來(lái)的幻想從此破滅。哈里森把每件事情都考慮到了,唯獨(dú)沒(méi)想到天氣。