這組詞都含 “而、然而、卻” 等轉折的意思。
however: “然而、可是” 語氣較弱, 聯(lián)接也較少松弛. 因此常被用來插人句子中間。
whereas : “而、卻、反之、其實” 表示較為鮮明的對比或對照,語氣強烈,也較正式。
while: ‘而、卻、雖然” 表示對比,但語氣較弱。
yet: “而、然而、可是”,正式用語,讓步轉折的語氣較強烈,而且多指付出了努力,卻與預期結果或主觀打算相違背。常用短語:and yet 然而、可是;but yet 但是還…,可還是…
as,because,for,since
用作連詞時都可引導原因狀語從句。
as: “由于、既然”,語氣較弱,常用來表示一些顯而易見或對方都知道的原因。引導的從句可放于主句之前,也可放在主句之后。
because: “因為” 惟一能用于回答以“why” 開頭的句子,此外還可用于引導復合句中的原因狀語從句,置于主句之后,為了強調,也可放到主句之前。常用詞組:because of因為;not because.…but because 不是因為……而是因為…...
for: “因為”,在同一個復合句中,for 引導的狀語從句不可置于主句之前;有時從句不表示原因,而只是為主句中的結論提供推斷的理由,該從句只能用for 引導,且從句前有逗號與主句隔開。
since: “既然、鑒于……的事實”,語氣較弱,表示理由或原因較為明顯或談話雙方都有所了解。