The College Board said, the reason so few students won top marks on the writing section is that so few - less than one percent - got sixes from both readers, for that perfect 12----NY Times ,Nov. 29th, 2009 紐約時(shí)報(bào)的這個(gè)評(píng)價(jià),貌似給很多考生頭上都潑了一桶冷水。全美國(guó)不到百分之一的滿分率讓是讓以拿滿分為目標(biāo)的中國(guó)學(xué)生很難接受的。但是從另一個(gè)角度思考一下,你會(huì)發(fā)現(xiàn),其實(shí)再合理不過(guò)了。在上千萬(wàn)的高考(微博)學(xué)生中,有多少人又能從閱卷老師手中拿到語(yǔ)文作文的滿分呢?所以,如果可以拿到10分,已經(jīng)是給很力了。
難拿,不代表拿不到。而中國(guó)學(xué)生總要為此而奮斗一番,把那看似不可能的,變成可能。下面我們就來(lái)看看怎樣可以達(dá)到閱卷老師滿分的標(biāo)準(zhǔn):
上面這個(gè)圖標(biāo)是我總結(jié)出的官方指南的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn),主要是從總體,內(nèi)容,結(jié)構(gòu),語(yǔ)言和語(yǔ)法幾個(gè)方面評(píng)判。內(nèi)容,語(yǔ)法和語(yǔ)言尤為重要。
這次我們主要來(lái)看在內(nèi)容上如何突破:6分,5分和4分的作文都要求有critical thinking。這個(gè)是美國(guó)人思想的核心,也是整個(gè)SAT考試的精髓。所謂的“批判性思維”實(shí)際上就是‘摔倒-爬起來(lái)-成長(zhǎng)’的過(guò)程。也就是說(shuō)在文章中一定要體現(xiàn)出如何在所犯的錯(cuò)誤中吸取到養(yǎng)分,并且利用學(xué)到的東西改變自己的生命。接下來(lái)我們拿一篇滿分作文來(lái)分析一下:
Without our past, our future would be a tortuous path leading to nowhere. In order to move up the ladder of success and achievement we must come to terms with our past and integrate it into our future. Even if in the past we made mistakes, this will only make wiser people out of us and guide us to where we are supposed to be。
This past year, I was auditioning for the fall play, “Cat on a Hot Tin Roof。” To my detriment I thought it would be a good idea to watch the movie in order to prepare. For two hours I studied Elizabeth Taylor‘s mannerisms, attitude, and diction, hoping I could mimic her performance. I auditioned for the part of “Maggie” feeling perfectly confident in my portrayal of Elizabeth Taylor, however, I was unaware that my director saw exactly what I had been thinking. Unfortunately, I didn’t get the part, and my director told me that he needed to see “Maggie” from my perspective, not Elizabeth Taylor‘s。
I learned from this experience, and promised myself I would not try to imitate another actress, in order to create my character. Persevering, I was anxious to audition for the winter play just two months later. The play was Neil Simon’s “Rumors,” and would get the opportunity to play “Chris,” a sarcastic yet witty role, which would be my final performance in high school. In order to develop my character, I planned out her life just as I thought it should be, gave her the voice I thought was right, and the rest of her character unfolded beautifully from there. My director told me after the first show that “Rumors” was the best work he‘d ever seen from me, and that he was amazed at how I’d developed such a believable character. Thinking back to my first audition I was grateful for that chance I had to learn and to grow, because without that mistake I might have tried to base “Chris” off of someone I‘d known or something I’d seen instead of becoming my own character. I utilized the memory of the Elizabeth Taylor debacle to improve my approach to acting and gave the best performance of my life so far。
在上面這篇文章里(OG 6分)我們可以很清楚的看出作者犯了一個(gè)錯(cuò)誤:To my detriment I thought it would be a good idea to watch the movie in order to prepare. For two hours I studied Elizabeth Taylor‘s mannerisms, attitude, and diction, hoping I could mimic her performance。她以為只要能夠維妙維肖的模仿伊麗莎白 泰勒就可以得到那個(gè)腳色,出乎意料的是,導(dǎo)演竟然看穿了她,批評(píng)了她。最重要的是給了她一個(gè)很好意見:要演出自己的“Maggie”而不是泰勒的。
第二段轉(zhuǎn)過(guò)來(lái),作者好好吸取了失敗的教訓(xùn),在“finalperformance”中按照自己理解的方式去揣摩角色,給她賦予了新的“生命”( In order to develop my character, I planned out her life just as I thought it should be, gave her the voice I thought was right, and the rest of her character unfolded beautifully from there。) 用作者的話說(shuō)這個(gè)角色就慢慢地展現(xiàn)在她面前。而最終的結(jié)果,可想而知,作者得到了前所未有的好評(píng): My director told me after the first show that “Rumors” was the best work he’d ever seen from me, and that he was amazed at how I‘d developed such a believable character。本來(lái)故事到這里應(yīng)該結(jié)束了,可是作者繼續(xù)升華,感謝自己之前犯下的錯(cuò)誤,因?yàn)闆]有那個(gè)錯(cuò)誤,就沒有最終的成功。
其實(shí)無(wú)論是在《Spider man》,《Iron man》還是《Super man 》中我們都可以清楚看到這條線。主人公一定要先犯錯(cuò)誤,而犯下的錯(cuò)誤一定不是致命的。因?yàn)榉稿e(cuò)使他們謙卑,重新看清自己,然后在最后的最關(guān)鍵的的時(shí)刻取得了勝利。“人生最大的敵人不是別人,而是自己。要不斷地挑戰(zhàn)自己,戰(zhàn)勝自己”這是美國(guó)人的精神和文化。200多年來(lái)美國(guó)人就是在不斷的“犯錯(cuò)-改正-進(jìn)步-再犯錯(cuò)-再改正-再進(jìn)步。。。”中走到今天的。沒有了這個(gè),就失去了地道的美國(guó)味兒。SAT的文章要想得到滿分,就要讓閱卷老師都喜歡甚至“愛”你的作品。“入鄉(xiāng)隨俗”“投其所好”是必須的。既然知道了他們喜歡“吃”什么!就請(qǐng)你給他們“喂”什么吧!
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市西三環(huán)北路76號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群