行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 醫(yī)學(xué)英語 > 醫(yī)學(xué)英語會話 >  內(nèi)容

醫(yī)生病人英語會話3

所屬教程:醫(yī)學(xué)英語會話

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Nurse: Do you want to see a doctor?

你要看病嗎?

Patent: Yes, where shall I register?

是的,在哪兒掛號?

N: Here, have you been here before?

這兒,你從前來過穡?

P: Yes, a year age./NO,this is my first visit.是的,一年前來過。/沒有,這是第一次來。

N: Have you a registration card?

你有掛號證嗎?

P: Yes here it is./NO, I forgot to bring it.有,在這兒呢。/ 沒有,我忘記帶了。

N: Do you remember your card number?

你記得你的掛號證號碼嗎?

P: Yes, it is C dash one,five, zero, eight, four, three./No.I can't remember it.記得,是 C-150843./不記得了。

N: When did you come last?

上次你什么時侯來的?

P: About a week age.大約在一周以前。

N: Then I'11 find out for you.那么,我給你查查。

Are you working in the Embassy?

你在大使館工作嗎?

P: Yes I'll be here for three to five years.是的,我要在這兒呆三至五年。

I'm a teacher at…

我是……的教師。

N: Pleas show me your identity card (diplomati certificate, experts certificate, passport)。

請出示你的身份證(外交官證、專家證、護(hù)照)。

P: I'm a tourist.我是一個旅游者。

N: How long do you intend to stay here?

你準(zhǔn)備在這里呆多久?

P: About one week.大約一周。

Till the end of this year.到今年年底。

I'm leaving tomorrow morning.我明天早晨就走。

N: I'll make a file (record) for you.我要給你做一份病歷。

Please write down your full name in block letters.請用印刷體寫上你的全名。

How old are you?

你的年齡?

When were you born?

你是哪年生的?

P: I was burn on the fifteenth of February nineteen fifty two.我是1952年2月15日生的。

N: What is your position in the Embassy?

你在大使館做什么工作?

P: I'm the ambassador(minister, chargé d'affaires, counsellor, first secretary, second secretary, third secretary, Attaché, staff, secretary-archivist, military, attaché)。

我是大使(公使,代辦,參贊,一等秘書,二等秘書,三等秘書,隨員,職員,檔案秘書,武官隨員)。

N: What is your woek here?

你在這里做什么工作。

P: I'm a delegate (businessman, engineer, teacher, artist, musician, retired worker, pilot housewife)。

我是代表團(tuán)團(tuán)員(商人,工程師,教師,藝術(shù)家,音樂工作者,退休工人,飛機(jī)駕駛員,主婦)。

N: Are you married or single?

你結(jié)婚了,還是獨身?

P: Yes, I'm married.是的,我結(jié)婚了。

NO, I'm single.沒有,還是獨身。

I'm divorced.離婚了。

N: What's your address, pleas.請告訴我你的住址。

P: I live in … hotel(…Embassy, …building …block…number)。

我住在……飯店(……使館,……單元……樓……號)。

N: Your telephone number, please.請告訴我你的電話。

P: five, two, two, one, three. Extension one five six. 522133,分機(jī)156. N: Is your baby a boy or a girl?

你的孩子是男孩還是女孩?

Who is your host?

誰接待你?

P: I am a delegate of… delegation.我是……代表團(tuán)的團(tuán)員。

N: who is paying?

誰替你付款?

Can you charge it to your organization?

你能在你的單位報銷嗎?

Will they reimburse you?

他們給你報銷嗎?

P: I pay for myself.我自己付款(我自費)。

I think they will reimburs me.我想他們會給我報銷。

I think they will give me the money back.我想他們會把錢還給我的。

N: Please pay fou the registration.請交掛號費。

P: How much?

多少錢?

N: Here is your receipt and change.這是收據(jù)和找回的錢。

Have you any small change?

你有零錢嗎?

This is your registration card. Please don't lose it and bring it whenever you come.這是你的掛號證。請不要遺失。每次來時帶著它。

P: Yes, I will.好,照辦。

N: What's wrong with you today?

你今天哪里不舒服?

Which department do you want to register with?

你要掛哪科的號?

P: I want to see a physician (an internist, surgeon, obstetrician, gynaecologist, pediatrician, neurologist, dermatologist, oculist E.N.T.specialist, traditional medicine doctor, allergist, urologist, orthopedist, dentist, endocrinologlst)。

我要看病(內(nèi)科,外科,產(chǎn)科,婦科,小兒科,神經(jīng)科,皮膚科,眼科,耳鼻喉科,中醫(yī)科,過敏反應(yīng)科,泌尿科,骨科,牙科,內(nèi)分泌科)。

P: I don't know which clinic. I have a rash all over my body. It It ches badly.我不知道該掛哪個科。我混身起紅疹;癢得厲害。

N: I think you should see a dermatoloist first. If necessary we'll transfer you to the physician.我想你應(yīng)當(dāng)先看皮膚科大夫。需要的話再轉(zhuǎn)內(nèi)科。

Parent: My daughter has had diarrhea since yesterday and keeps on vomiting. I would like her to see a pediatrician. N: Please take her temperature under her arm.請給她試試腋溫。

We would like have her stool examined. Will you please give us a specimen?

我們想給她檢查一下大便。你能給我們一點大便標(biāo)本嗎。

Parent: Yes, I'11 try./No, Idon't think she can pass any stool just now, but have brought her diaper with me, maybe you can get some from the diaper.可以,我試試看。/不行,我想她現(xiàn)在便不出來。但是我已經(jīng)把她的尿布帶來了,或者你們可以從尿布上取點大便。

P: I would like to see a dentist.我想見一位牙科醫(yī)生。

N: For a filling? a denture? or a cleaning?

補(bǔ)牙?鑲牙(做假牙),還是洗牙(潔齒)?

P: I want to have a denture fitted (my teeth cleansed), please make an appointment for me.我要鑲牙(潔齒),請給我約個時間。

N: OK! Next Wednesday, do you prefer 8 o'clock or 10 o'clock?

好吧!下星期三,你愿意上午八點鐘來還是十點鐘來?

P: Ten o'clock suits me better.十點鐘對我更合適。

N: Please come with me.請隨我來。

P: How long must I wait?

我還需要等多久?

N: Your turn is next.下一個就輪到你了。

There are two more patients before you.在你前面還有兩個病人。

It's your turn now.該你看病了。

The patient before you is a rather complicated case. I'm sorry you will have to wait at least half an hour.你前面那個病人情況較復(fù)雜。對不起,你至少還得等半個小時。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大連市紅館小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦