英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 常用英語口語 >  內(nèi)容

“老牛吃嫩草”用英語怎么說

所屬教程:常用英語口語

瀏覽:

2022年03月02日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  “老牛吃嫩草”用英語我們可以說:robbing the cradle,即跟比自己小很多的人談戀愛;例如:Kris's girlfriend is way younger than him. -- Yeah, he's robbing the cradle! 是啊,他是老牛吃嫩草。

  “老牛吃嫩草”的兩個典型代表:sugar daddy 干爹(追求年輕女孩的老男人);cougar 色熟女(追求年輕帥哥的中年女人);

  Cradle 是指嬰兒的搖籃,在這里從字面上來看是搶劫嬰兒搖籃,隱身含義就是所找的對象比自己年齡小得多,再形象一點說就是老牛吃嫩草。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟南市標山壹號公寓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦