英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 常用英語口語 >  內(nèi)容

外國人最想和你聊的文化話題:風車與郁金香的國度

所屬教程:常用英語口語

瀏覽:

2018年12月31日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

 Realize Holland and Cultural Icons of Holland 認識荷蘭及其文化符

     1 認識荷蘭
     Holland is a name in common usage given to a region in the western part of the Netherlands. The term Holland is also frequently used to refer to the whole of the Netherlands. This usage is generally accepted but nevertheless unofficial and disliked by many Dutch people in the other parts of the Netherlands.
     From the 10th century to the 16th century, Holland proper was a unified political region, a county ruled by the Count of Holland. By the 17th century, Holland had risen to become a maritime and economic power, dominating the other provinces of the Dutch Republic.
     Today, the former County of Holland consists of the two Dutch provinces of North Holland and South Holland, which together include the Netherlands' three largest cities:country capital Amsterdam; seat of government, The Hague; and Rotterdam, home of Europe's largest port.
     The predominance of Holland in the Netherlands has resulted in regionalism on the part of the other provinces. This is a reaction to the perceived threat that Holland poses to the identities and local cultures of the other provinces.
     Holland tends to be associated with a particular image. The stereotypical image of Holland is an artificial amalgam of tulips, windmills, clogs, cheese and traditional dress (klederdracht). As is the case with many stereotypes, this is far from the truth and reality of life in Holland. This can at least in part be explained by the active exploitation of these stereotypes in promotions of Holland and the Netherlands. In fact only in a few of the more traditional villages, such as Volendam and locations in the Zaan area, are the different costumes with wooden shoes still worn by some inhabitants.
     2 荷蘭文化符號的表達方式
     Tulips郁金香-National Flower國花
     Windmills    風車
     Wooden Shoes   木鞋
     Wooden shoes are a holdover from Holland's agricultural roots. In the days before plastic and rubber became mainstream, wood was a cheap, readily available material for making strong, waterproof shoes that were perfect for working long days in the fields.
     Cheese 奶酪
     The Dutch are known for being fond of their cheese. After all, every postcard from the Netherlands that doesn't feature tulips seems to be of a piece of cheese. In fact, the Dutch are such famous cheese-eaters that they are known abroad as "cheese-heads".
     National Anthem 國歌
     The Dutch national anthem is supposedly the world's oldest, but it's also one of the strangest. It's basically just a short autobiographical summary of Prince William of Orange, as sung by himself.
     Bicycle 自行車
     In the everyday life of Holland the bike is a familiar sight. Sixteen million people own approximately thirteen million bicycles! Nearly everyone has one, and some people even have two.
     風車、木鞋、奶酪、郁金香號稱荷蘭四寶,而木鞋又位于四寶之首,其地位可見一斑。人們常把荷蘭稱為"風車之國"。郁金香是荷蘭的國花,荷蘭人也非常愛郁金香,在他們的生活中郁金香已經(jīng)是必不可少的東西,每逢集市、花展,它似乎總是可以充當主角。假如有人問起荷蘭有什么好吃的,十有八九人們都會認為是奶酪。荷蘭有各種各樣的奶酪,多得可以讓你無法想象。





     Tulips are Holland's national flower, and when in season you can view vast fields of them in certain parts of the country.
     郁金香是荷蘭的國花,每到花季,在荷蘭的某些地方,你總可以看到大片大片盛開的郁金香。
     You see, the flowers are not native to Holland, and the only reason they even have them in the first place is because Dutch marauders stole them from Turkey in the 17th century.
     要知道,荷蘭并非郁金香的原產(chǎn)地,郁金香最初之所以能夠傳到荷蘭,是因為17世紀荷蘭的掠奪者將它們從土耳其偷竊了過來。
     The Turks resent this, and in recent years have tried to reclaim the tulip as their own national symbol.
     土耳其人對此耿耿于懷,最近幾年一直試圖將郁金香奪回來,將其變成自己國家的象征。
     The farmers grow these beautiful crops of flowers and then, in the harvest time, usually in the late spring, they chop off the tops of the flowers and sell them to gardeners around the world.
     花農(nóng)種植這些漂亮的花卉,到了豐收時節(jié),通常在晚春,他們就會剪下這些鮮花的上端,把它們賣給世界各地的園丁。
     The farmers here were wearing the most famous part of Dutch costume-wooden shoes!
     這里的花農(nóng)穿著荷蘭民族服飾中名氣最大的木鞋!
     Some people still wear wooden shoes today-usually just farmers and other people who spend a lot of time wading through dirt.
     現(xiàn)在有些荷蘭人仍然喜歡穿木鞋--通常是農(nóng)民和其他一些需要長期在泥土里勞作的人們。
     The clogs that you can buy in most stores are intended more for decorative purposes. Real clogs intended for wearing are usually far less attractive.
     在大多數(shù)商店里所買到的那些木鞋都是用來作裝飾的,一般來說,真正用來穿的木鞋可遠遠沒有那么漂亮。
     Anyone who loves spring flowers, especially tulips, should visit the Keukenhof Gardens near Amsterdam, the capital city of Holland.
     任何喜愛春天的鮮花--尤其是郁金香的人,都應該到離荷蘭首都阿姆斯特丹不遠的庫肯霍夫公園游覽。
     Keukenhof Gardens are reputed to be the world's largest flower gardens.
     庫肯霍夫公園被譽為世界上最大的花園。
     It has over 7 million spring flowers planted; many types of brilliant bulbs are in bloom for the entire season!
     這里種植著超過七百萬種在春天盛開的鮮花,當中許多燦爛的鱗莖類花卉在整個春季都開花!
     The best time to see the tulips is around mid-April, but it varies somewhat with the weather.
     觀賞郁金香的最好時機大約是四月中旬,但也會因天氣而稍有變化。
     A short distance outside of Amsterdam is the Flower Auction Aalsmeer, which is the world's largest flower auction.
     在阿姆斯特丹市郊不遠的地方便是世界上最大的花卉拍賣點--阿斯米爾鮮花拍賣市場。
     Aalsmeer is the "flower" capital of the country.
     阿斯米爾是荷蘭的"花都"。
     In addition, the spectacular flower parades can be seen throughout Holland from April through September.
     從四月到九月你都可以在荷蘭各地看到精彩絕倫的鮮花巡游。
     The first and biggest parade is a huge attraction drawing tourists from home and abroad, is held at the end of April every year.
     最早而且規(guī)模最大的花卉巡游在每年四月底舉行,它吸引著國內(nèi)外大批游客前來觀賞。
     The floats in the parade are all made of flower petals. That is really an amazing sight!
     巡游中的彩車都是用花瓣做成的,這真是讓人嘆為觀止的景象啊!
     Another former staple of Dutch agricultural life, mills were originally used for all sorts of practical purposes such as grinding flour, sawing wood, or pumping water.
     荷蘭農(nóng)業(yè)社會遺留下來的另一特色物品是風車。風車最早是用于各種實用目的,如磨制面粉、鋸木材或者抽水。
     Today they've mostly been rendered obsolete by modern machinery, but some can still be seen operating in the Dutch countryside.
     如今,大多數(shù)風車因現(xiàn)代化機械的使用都已被淘汰,但在荷蘭鄉(xiāng)村仍然可以看到一些風車在運轉(zhuǎn)。
     Because they're such treasured national symbols, there is a windmill conservation movement in Holland that seeks to preserve the remaining survivors.
     由于風車已成為寶貴的民族象征,荷蘭就發(fā)起了風車保護運動,旨在保護這些現(xiàn)存的風車。
     Though windmills may be disappearing, wind turbines are plentiful.
     盡管風車可能會逐漸消失,但風力渦輪機還大量存在。
     Because Holland is so flat and windy, wind power remains a popular source of energy.
     由于荷蘭地勢平坦,風力充足,風能依然是一種常見的能源。
     When you're driving across long stretches of flat farmland, collections of tall, white wind turbines are a common sight.
     當你驅(qū)車穿過狹長、平坦的鄉(xiāng)間農(nóng)田時,高大的白色風輪機組是一道隨處可見的亮麗風景。
     Windmills have always played a great part in the life of Holland and its inhabitants.
     風車在荷蘭人的生活中扮演著重要的角色。
     It is only in Holland that so many windmills are present in so small an area.
     只有在荷蘭,才可以見到數(shù)量眾多的風車集中在一片狹小疆域的景象。
     These windmills moreover are in very reasonable, many of them even in excellent, condition and a considerable number of them are working regularly.
     這些風車仍然運轉(zhuǎn)正常,有些甚至狀態(tài)非常出色。大量風車都定期運轉(zhuǎn)。
     There are windmills of the most varied types:drainage mills, corn mills, and industrial mills for all sorts of purposes.
     風車種類各不相同,主要有排水風車、玉米風車和用于各種用途的工業(yè)風車。





     Emily:If I want to travel abroad, where should I go?
     艾米麗:境外旅游哪里比較好呢?
     Jack:What about Holland?
     杰克:去荷蘭吧。
     Emily:Holland is a nice choice.
     艾米麗:荷蘭是個不錯的選擇呢。
     Jack:Yes. It is dubbed as the Nation of Windmill, Nation of Flower and Nation of farmland.
     杰克:荷蘭有"風車之國"、"水之國"、"花之國"、"牧場之國"的美譽。
     Emily:And it is through Holland that tulips become well known in the whole world.
     艾米麗:而且郁金香就是通過荷蘭而聞名于世的。
     Jack:Yes. The tulip is the National flower of Holland.
     杰克:是啊,郁金香可是荷蘭的國花。
     Emily:Windmills in Holland are also famous.
     艾米麗:荷蘭的風車也很有名。
     Jack:It is only in Holland that so many windmills are present in so small an area.
     杰克:只有在荷蘭,才可以見到數(shù)量眾多的風車集中在一片狹小疆域的景象。
     Emily:Holland is such a romantic place.
     艾米麗:荷蘭真是一個浪漫的地方。
     Jack:You can also the spectacular flower parades in Holland.
     杰克:你還能在荷蘭看到花車巡游呢。
     Emily:That must be an amazing sight.
     艾米麗:這真是讓人嘆為觀止的風景啊。
     Jack:Yes. You are right.
     杰克:是啊。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市小召興盛苑英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦