1.I'd like to say goodbye to you all.
我想向你們大家告別。
2.I just come to say goodbye.
我就是來說聲再見。
3.If I were you, I wouldn’t go without saying goodbye.
如果我是你,我不會不道別就走。
4.Amid all the rush and confusion she forgot to say goodbye.
她在忙亂中忘記了告辭。
5.Say goodbye to Mary for me.
代我向瑪麗說聲再見。
6.We waved them goodbye.
我們向他們揮手道別。
7.Kiss me goodbye!
向我吻別吧!
8.We’ve decided to have a farewell party before we leave the school.
我們決定在離開學校前舉行一次告別晚會。
9.She said her farewells and left.
她告別后就離開了。
10.I never got the chance to say bye.
我連道別的機會都未曾有過。
11.She fluttered her handkerchief from the train window as a goodbye,
她在火車的窗口揮動著手絹道別。
12.The two friends said goodbye and went to their respective homes.
兩個朋友道別后就各自回家了。
13.The boy waved, and watched him walk down the road to the village.
小伙子揮手道別,看著他沿路走向村莊。
14.What do you say when you leave someone?
當你向某人告別時會說什么?
15.She left him after a very nice farewell.
一番非常美好的告別之后,她離開了他。
16.My friend gave ma his picture as a memento before going away.
我的朋友在離別前給了我一張照片留作紀念。
17.Parting is such sweet sorrow.
離別是甜蜜的凄楚。
18.I meant to go away quietly, but your kindness made the parting doubly hard.
我本想悄悄離去,可你的善意卻使分別更加難了。
19.They exchanged a final kiss before parting.
他們最后相互親吻而分離。
20. A man never knows how to say goodbye; a woman never knows when to say it.
男人總是不懂得怎樣告辭,而女人則總不知道什么時候應當告辭。
21.It’s not easy to part with one's children.
同自己的子女分離是不容易的。
22.Only after parting kisses to his wife and children did he get on the train.
給了妻子和孩子臨別的吻后,他才上火車。
23.Would you like to give her a little farewell party?
你要不要為她舉行一個辭別派對?
24.After bidding them farewell, he left for the mountain to pray.
辭別了他們后,他就往山上去禱告。
25.That he left without saying goodbye aroused my curiosity.
他不辭而別引起我的好奇心。
26.Could you please give me a reason why you left without a word?
請給我解釋一下你不辭而別的理由好嗎?
27.Taking French leave is not my style.
不辭而別不是我的風格。
28.How could you leave without saying goodbye?
豈能不辭而別?
29.Every parting from you is like a little eternity.
每一次和你分別都有些像是永別。
30.At least, as far as I remember, that was our last meeting.
總之,在我的記憶里,那一次就是永別了。
31.Forgive me for asking, but why is this a forever goodbye?
原諒我的冒昧,但為什么這是永別呢?
32.They said goodbye, not knowing that they were never to meet again.
他們道別了,但是不知道他們將永別。
33.We all went to the airport to see her off.
我們都去飛機場為她送行了。
34.She sent him off in high spirits.
她興高采烈地為他送行。
35.He told me that he would see me off at the station.
他告訴我他要到車站給我送行。
36.It is very nice of you to come and see me off.
您來給我送行真是太客氣了。
37.Please give my best regards to your sister.
請向你的姐姐轉(zhuǎn)達我的問候。
38.Take care of yourself and don't forget to keep in touch.
自己保重。不要忘了常聯(lián)系哦。
39.Take care of your body.
注意保重身體。
40.Take care!
保重!
41.I wish you a very good journey.
祝你一路順風。
42.Goodbye and have a good flight.
再見,祝你一路順風。
43.So long.
再見。
44.See you later.
回頭見。
45.See you tomorrow.
明天見。
46.Farewell.
再見,別了。