商務(wù)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務(wù)英語 > 商務(wù)英語口語mp3 > 商務(wù)英語熱門話題42個 >  第4篇

商務(wù)英語熱門話題42個 一 貿(mào)易準(zhǔn)備及策略 Unit 4 商業(yè)資信

所屬教程:商務(wù)英語熱門話題42個

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8162/104.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

焦點句型

對基礎(chǔ)情況的了解

We shall welcome an opportunity of discussing a contract with you. 歡迎貴公司與我方討論訂約事宜。

Which country is this company registered in? 這個公司在哪個國家注冊的。

We have a special department dealing with the consultant service. Shall I show you to file consultant department? 我們有一個專門的部門從事咨詢服務(wù)。我?guī)プ稍儾亢脝幔?br />
We should be glad to hear at your earliest convenience the terms and sonditions on which you are prepared to supply. 本公司很愿意及早獲知貴方準(zhǔn)備提供的條件。

This company is being pressed by creditors and its position is precarious. 這家公司正被人追債,狀況也不穩(wěn)定。

This company is well-establish and reliable. 這家公司有口碑并很可靠。

Well, what about the service fee? 我們要付多少手續(xù)費呢?

For our long-term clients we only charge some direct fees like telephone or fax fee. 對我們的一些長期客戶,我們只收電話、傳真等直接費用。

Please call me any time if you have any question. 如果您有什么問題,請隨時給我打電話。

Do you want our bank to make an investigation of the money position of that Spanish company? 您是要我們銀行調(diào)查一下那家西班牙公司的財力情況,是嗎?

RMB 300 in advance. 預(yù)付300元人民幣。

Executives of the company are inexperienced in the business and extreme caution is advised in granting credits. 這家公司的管理人員缺乏業(yè)務(wù)經(jīng)驗,授信應(yīng)非常謹(jǐn)慎。

As this is the case, we deem it rather advisable for you to refrain from having relations with that company. 既然情況如此,本公司認(rèn)為貴方應(yīng)避免和那家公司來往是相當(dāng)明智的。

表示對某家公司感興趣

One of our business friends suggested that I call. 一位我們生意上的友人建議我打電話來。

Johnson Company recommend your company. 強(qiáng)森公司推薦貴公司。

Your company has been recommended to me by the British Embassy in Hongkong. 香港的英國大使館向我推薦貴公司。

The name of your company has been mentioned to me by a business associate. 貴公司的名字,是由一位商業(yè)伙伴向我提起的。

This is a letter of introduction. 這是一封介紹信。

I’m familiar with your name. I’d like to ask if we could do business with you. 我對貴公司的大名早有耳聞,我想問一問我們是不是能與您做生意。

I know your excellent products. We hope to trade with you. 我知道你們的產(chǎn)品優(yōu)良,我們希望跟您做生意。

I saw your advertisement in the Wall Street Journal. 我在華爾街日報上看過你們的廣告。

We saw your new product at the Los Angeles Trade Fair. 我們在洛杉磯商展中看過你們的新產(chǎn)品。

We’re very interested in the product you exhibited at the international exhibition. 我們對你們在國際展覽會上展出的產(chǎn)品極感興趣。

We’re studies your products very carefully. 我們曾詳細(xì)研究過你們的產(chǎn)品。

Your products are almost exactly shat we’re looking for. 貴公司的產(chǎn)品,正是我們所要找的。

詢問對方的經(jīng)營狀況

May I ask the names of your banks? 能否請問貴公司往來銀行的名稱?

Could you tell us which one is your main bank? 您能告訴我們,你們主要的銀行是哪一家?

May I ask the names of your references? 能否請問你們保證人的姓名?

We’re like to see your annual report for the last three years. 我們想看看貴公司過去三年來的年度報告。

Here’s the financial report of our company. 這里是本公司的財務(wù)報告。


情景對話1

which country is that company registered in? 這家公司在哪個國家注冊的?

A: Good Morning, sir, what can I do for you?

B: well, I have got a new partner in a big transaction, and planned to sign a contract at the end of this month. So I’d like to know more about that company.

A: which country is that company registered in?

B: In Australia. What should I do if I want to get the credit information of our cooperate partner?

A: it’s not complicated, the only thing for you to do is to fill a form and sign it. Then we send it to our branch office or agent in the relevant country Vic fastest method. They will do per your request. Then send the report back. Of course it is in a Confidentiality, we will then pass the report to you as soon as we get it.

B: Well, what about the service fee?

A: For our long-term client we only charge some direct fees like telephone or fax fee.

B: May I bring the form back and fill it?

A: Yes, of course. Here you are. Please call me at any time if you have any questions.

B: thank you very much. Bye-bye.

A: Bye-bye.

A:早上好,先生。我能幫您忙嗎?

B:是這樣的,我在一筆大買賣中結(jié)交了一個貿(mào)易伙伴并計劃在月底簽約,因此我想了解這家公司更多的情況。

A:這家公司在哪個國家注冊的?

B:在澳大利亞。如果我想了解我們合作伙伴的資信情況應(yīng)該做些什么呢?

A:這并不復(fù)雜,您唯一要做的就是填一張委托表并簽上字,我們將以最快的速度將表傳給有關(guān)地區(qū)的辦事處或代辦處,他們將依據(jù)你的要求辦理,然后將結(jié)果送回,當(dāng)然,這是在保密狀態(tài)下進(jìn)行的,我們一收到報告就盡快轉(zhuǎn)給您。

B:那么我們需要付多少手續(xù)費呢?

A:如果是長期客戶,我們只收直接費用,如電話、傳真費。

B:我可以把表帶回去填嗎?

A:當(dāng)然可以,給您。如有問題請隨時打電話。

B:謝謝,再見。

A:再見。

情景對話2

when can I get the result? 我什么時候能知道結(jié)果?

A: Good afternoon, miss. I’m here asking for your help.

B: what’s it, please?

A: My company has just concluded a business transaction in Guangzhou Export Commodities Fair. I mean my company is to export ten tons of food oil to an Indian company. Then Indian company insisted on paying my company by time L/C. So I doubt if the Indian company has money to pay us.

B: I see. You want our bank to make an investigation of the money position of that Indian company? By the way, how would you accept their time L/C?

A: Yes, I want you to make a credit investigation for my company. Food oil isn’t selling well, so my company accepted time L/C payment.

B: Please fill out this from with detailed information, such as the full name of the Indian company, its address and its local bank with which the company has an account and the account number.

A: Here you are.

B: Oh, it’s the Indian Central Bank. Our bank has correspondent relations with it. It can help us.

A: Great! Do you relations with all the foreign banks in the world? And how much should I pay now?

B: RMB 200 in advance. Our bank has relations with most of the foreign banks in the world, not all.

A: when can I get the result?

B: About one week. I’ll call you.

A: Thank you for your help.

B: You’re welcome.

A:下午好,小姐。我來這兒要您幫一下忙。

B:請說吧!

A:我的公司剛剛在廣州出口商品交易會上做成了一筆交易。我們準(zhǔn)備出口10頓食油給一家印度公司。這家印度公司堅持以遠(yuǎn)期信用證付款。因此我懷疑這家印度公司是否有錢支付。

B:我明白了。您要讓我們銀行調(diào)查一下這家印度公司的財力情況。順便問一下,你們怎么接受他們的遠(yuǎn)期信用證付款呢?

A:是啊,我想請貴行為我公司做一下資信調(diào)查?,F(xiàn)在食油賣的不怎么好,所以我們接受了遠(yuǎn)期信用證付款方式。

B:請把那家印度公司的詳細(xì)情況如其全稱、辦公地址和開戶銀行及帳號等填寫在這張表格上。

A:給您。

B:哦,是印度中央銀行,我們銀行與他們有業(yè)務(wù)來往。這就容易多了。

A:太好了。你們與所有的國外銀行都有聯(lián)系嗎?我現(xiàn)在該付您多少錢?

B:預(yù)付200元人民幣。我行與全球大多數(shù)國外銀行都有聯(lián)系,但不是所有的銀行。

A:我什么時候能知道結(jié)果?

B:大約一個星期,我會打電話給您。

A:謝謝您的幫助。

B:不用謝!

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思汕頭市觀濤居英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦