英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英文詩(shī)歌 > 每天讀一點(diǎn)英文:那些年那些詩(shī) >  第39篇

每天讀一點(diǎn)英文:那些年那些詩(shī) 40 二十四年

所屬教程:每天讀一點(diǎn)英文:那些年那些詩(shī)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8108/39.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Twenty-Four Years
by Dylan Thomas


Twenty-four years remind the tears of my eyes.

(Bury the dead for fear that they walk to the grave in labour.)

In the groin of the natural doorway I crouched like a tailor

Sewing a shroud for a journey
By the light of the meat-eating sun.

Dressed to die, the sensual strut begun,

With my red veins full of money,

In the final direction of the elementary town
I advance as long as forever is.
1938


二十四年
狄蘭 托馬斯


一想起二十四年,就淚眼迷茫

(掩埋死者害怕他們走入分娩的墓葬)
在自然門口的腹股溝里,我蜷縮得像個(gè)裁縫
為行程縫著壽衣

借著食肉太陽(yáng)的光
穿著已畢,等待著死亡,

肉欲開(kāi)始帶著充斥著金錢的紅色血脈,趾高氣昂
朝著小鎮(zhèn)最后的方向

我闊步向前像永恒一樣久長(zhǎng)
1938

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思淮北市萬(wàn)馬相山庭院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦