VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美語怎么說 >  第12篇

美語怎么說012講: 宅男宅女

所屬教程:美語怎么說

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8104/how012.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Jessica 在北京學(xué)漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎么說的詞,就會來請教他。今天是吳瓊要問的:宅男宅女。

Jessica: Wuqiong, 聽說你表妹從上海來看你了,怎么樣, Are you two getting along?

wq: 唉,她哪是來看我。整天待在家里,根本不理我,每天就知道上網(wǎng),看電視,也不出去玩兒。標準的宅女! 像這種特別“宅”的人,在美語里叫什么?

Jessica: I think you can call them "homebodies". A homebody is a person who prefers to stay at home and seldom goes out.

wq: homebody? home 就是家的意思,body 是身體,兩個詞連在一起---身體長在家里了,就是homebody! 宅男宅女! My cousin is totally a homebody! 哈哈,我回家要告訴她這句話!

Jessica: Well, you can also call her a "shut-in". s-h-u-t, shut; i-n, in--shut-in.

wq: 哦,shut-in 也是指不愿意出門和別人交往的宅男宅女! 我要告訴我表妹,Don't be a shut-in! Go out and get some fresh air!

Jessica: 對! 讓她出去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),不然,Her brain will rot if she stays home and stares at a screen all the time!

wq: ?。縭-o-t, rot 不是腐爛么?Her brain will rot 就是“她腦子要發(fā)霉”的意思吧?

Jessica: That's right! Being a couch potato isn't healthy.

wq: 沒錯。couch potato, 沙發(fā)土豆,就是一天到晚賴在沙發(fā)上看電視的人。每天不運動,變得圓滾滾的,跟個potato--大土豆一樣!

Jessica: I'm sure your cousin doesn't wan to look like a potato! Now, tell me what you've learned today!

wq: 第一,宅男宅女叫 homebody, 或者 shut-in; 第二,一天到晚坐在沙發(fā)上看電視的人叫 couch potato;
第三,說腦子要發(fā)霉了,就是Your brain will rot!

 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思漳州市霞庵苑英語學(xué)習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦