VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 美語三級跳 >  第46篇

美語三級跳: 016A 社會文化 初級課程

所屬教程:美語三級跳

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8096/ge016a.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Jane和Will初次約會,想多了解對方,他們談到了彼此的宗教信仰。Jane的父母來自中國,她是個佛教徒,Will則在美國長大,信基督教。

Professor: That's right, Winnie. When you talk about religion, it's important not to offend other people.

沒錯,在美國,宗教信仰是私人事務,也是個敏感話題,所以談到這個問題的時候要禮貌、小心, 不然可能會 offend other people - 得罪別人。

Will: So Jane, what religion are you?

Jane: I guess I'm a Buddhist because both my parents are Buddhist. But I'm not really practicing.

Will: I see. So you don't pray very often?

Jane: No. The only time I pray is during the holidays with my parents.

哇,Will 怎么一上來就問人家的宗教,這個約會開場白還真少見。

Professor: Right. And what does Jane say?

Jane說,因為她父母都是佛教徒,所以她自己應該也算是個佛教徒,不過她并不真的practice。 Professor, practice a religion 就是虔誠地信奉某個宗教,按宗教教義來生活的意思吧?

Professor: Exactly. For example, a practicing Jew would go to the synagogue every Friday to pray.

哦,a practicing Jew - 一名虔誠信奉猶太教的教徒會每星期五去synagogue - 猶太教堂禱告。這樣堅持不懈也很不容易哦!

Professor: Well, many people think that praying helps them spiritually.

Jane: What about you, Will? What religion do you believe in?

Will: I'm a Christian. Most of my family are Christians too, but my brother converted to Islam.

Jane: Oh really? Why did he do that?

Will: He married a Muslim woman. She wanted them to share the same faith, so he converted.

Will的家人大多是基督教徒,不過他哥哥convert to Islam. Professor, 這是什么意思呢?

Professor: When you change to a different religion, you can say you converted to a different religion.

哦,convert,c-o-n-v-e-r-t 就是改變宗教信仰。Will的哥哥以前也是基督徒,但因為交了個女朋友是Muslim - 穆斯林,所以也改信Islam - 伊斯蘭教了。

Professor: Yes, Winnie. Have you noticed there are two different words used to describe Islam? The religion is called Islam. The people who believe in Islam are called Muslims.

對,伊斯蘭教是Islam, 而伊斯蘭教徒則是Muslims, 也就是“穆斯林”。

Will: Are your parents devout Buddhists? Do they go to the temple often?

Jane: Yes, they go there to pray a lot. Do you go to church often?

Will: I go to church every Sunday.

Jane: Isn't it hard waking up so early on the weekend?

Will: Sometimes, but going to church is very important. I'm a pretty religious person.

聽起來Will比Jane更加虔誠,因為他每個星期天都去church--教堂。對了,professor, 基督徒去church,佛教徒去temple - 寺廟,猶太教徒則去synagogue,那么Muslims 去那里禱告呢?

Professor: Muslims pray at their mosque.

哦,對! mosque,m-o-s-q-u-e,清真寺! Will每星期天都要起大早,去教堂,他說這樣雖然有點累,但既然是教義規(guī)定的,他就得執(zhí)行。

Will: So Jane, do you think your parents would be mad if you married someone who isn't a Buddhist?

Jane: Did you say marry? Will, it's only our first date!

Will: I know! But I just wanted to ask you, just in case...

Jane: Actually, my parents have told me that it's OK to marry someone who believes in other religions.

這個Will,初次約會就提到結婚的事兒了! 還好,Jane的父母同意女兒嫁給不信佛教的人! 對了,Professor Bowman, 在中國,人們可以既拜佛,拜菩薩,又拜太上老君,玉皇大帝??墒俏野l(fā)現(xiàn),西方人只能信一種宗教。

Professor: That's true. Which do you think is better?

我看對所有神明都崇敬,都拜,那一定就會有神來保佑你的!

這次的美語三級跳就播送到這里。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思東營市西二區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦