BEC聽力考試作為評(píng)估商務(wù)英語能力的國際權(quán)威標(biāo)準(zhǔn),旨在模擬真實(shí)商務(wù)場(chǎng)景,如商務(wù)會(huì)議、客戶交流、電話談判等,全面考察您對(duì)商務(wù)信息的捕捉、理解和分析能力。本欄目將為您帶來BEC中級(jí)聽力難度的材料,供各個(gè)水平的英語學(xué)子學(xué)習(xí)。
聽力原文及翻譯
A: Good morning, HPR Bank, Customer Services Division, how may I help you?
A:早上好,HPR銀行客戶服務(wù)部,請(qǐng)問有什么可以幫到您?
B: Good morning, my name's George Bliss, I'm the financial director of Arendell Holdings. I've got a query on our business account.
B:早上好,我是喬治·布利斯,Arendell Holdings的財(cái)務(wù)總監(jiān)。我對(duì)我們的商業(yè)賬戶有疑問。
A: Oh, just a moment, I'll get it up on screen. Can you give me the account number?
A:哦,請(qǐng)稍等,我會(huì)把它顯示在屏幕上。您能告訴我?guī)ぬ?hào)嗎?
B: Certainly. it's 4-5-6-3-0-4-2-1.
B:當(dāng)然可以。是 4-5-6-3-0-4-2-1。
A: Uh-huh, and your identification code?
A:嗯,您的識(shí)別碼呢?
B: Hamlet.
B:哈姆雷特。
A: Right, Mr.Bliss, what's the problem?
A:好的,布利斯先生,有什么問題?
B: Well, I received a statement from you this morning, and there's a difference between that and our records. The statement shows a debit of £15,000 on June 10th, but no one here signed anything for that amount, so I'd like to know what's going on.
B:嗯,我今天早上收到了賬單,它和我們的記錄有差異。賬單顯示6月10日借記15,000英鎊,但這里沒有人簽署任何這筆款項(xiàng),所以我想知道發(fā)生了什么。
A: Yes. Here it is, £15,000. Tthat's odd, it says check No.306984.
A:好的。這里,15,000 英鎊。很奇怪,上面寫的支票號(hào)是306984。
B: Yes, I can see that on the statement, but that can't be right. All our checks begin with 5-0, it's not one of our checks, you must have debited our account by mistake.
B:是的,我在賬單上看到了,但那不可能是對(duì)的。我們所有的支票都是以5-0開頭的,這不是我們的支票,你一定是誤將款項(xiàng)從我們的賬戶中扣除了。
A: I'm very sorry about that Mr.Bliss, I'll sort it out immediately.
A:布利斯先生,對(duì)此我深表抱歉,我會(huì)立即解決的。
BEC聽力不僅是對(duì)商務(wù)英語技能的測(cè)試,更是未來職業(yè)生涯中不可或缺的一項(xiàng)能力。我們每日都會(huì)為您帶來BEC聽力材料的分享,您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語水平。