Telephones 電話
[電話的開始和結(jié)束用語在對待不同的對象時都會有所改變,但大致都差不多。聽別人打電話打得多了,自己打得多了,也就掌握了。其中的一些細節(jié)詞匯和表達都能隨口而來。以下的電話對話有朋友間的,有母女間和家人之間的。大家可以聽到怎么問好以及如何請求朋友幫助的表達。]
NO.1
選自電影:Scent of a Woman《女人香》
■ 查理在學校出了事,他的雇主卻把他帶到外地度假。忐忑不安的他忍不住給同學撥了個電話,詢問學校里的事情??倷C把電話轉(zhuǎn)給了他要找的人。
單詞通緝令
1. be about to 正準備,即將
2. shoot sb. over to_ 送某人去某地
3. hold on (電話用語)別掛線,等等
4. puddle-jumper 小型直升飛機
5. keep one’s fingers crossed 為某人祝福,祝好運
6. make no sense 失去理智
7. fundraiser n. 捐款人
8. hook n. 鉤子
Operator: Sugar Ridge Lodge.
Charlie Simms: Hi, George Willis, please.
Operator: One moment, please.
Harry Havemeyer: Hello?
Charlie: Harry?
Harry: Chaz, how are you? You just caught us we 1)were about to 2)shoot George over to the airport.
Charlie: Why is George going to the airport?
Harry: Um, 3)hold on. Maybe you should talk to the man himself.
George Willis: Chaz.
Charlie: Yeah, hi, George.
George: You just caught me.
Charlie: Yes, that’s what Harry said. Where are you going?
George: Home.
Charlie: To Boston?
George: Catching the 4)puddle-jumper. 5)Keep your fingers crossed.
Charlie: What are you going home for?
George: I was thinking, Chaz, this asshole Trask is 6)making no sense at all. Somebody’s got to talk to him. He was in my father’s class 59.
Charlie: Your father? I thought we were going to keep our parents out of this.
George: This guy Trask is out of control,Chaz. Out of control. Somebody’s got to talk to him. My father’s a major 7)fundraiser, you know.
Charlie: No, I didn’t.
George: All right. Just relax. He’ll get us off the 8)hook. Oh, I gotta go? Everything all right?
Charlie: Sure.
George: All right. See you Monday. Bye.
Charlie: Bye.
總機:糖脊宿舍。
查理•希姆斯:你好,麻煩找喬治•威里斯聽電話。
總機:請稍等。
哈利•哈弗梅耶:喂?
查理:哈利嗎?
哈利:查理,你怎么樣?正巧你找到我們,我們正準備送喬治去機場。
查理:喬治干嘛去機場?
哈利:稍等,也許你該和他自己說。
喬治•威里斯:查理。
查理:是,你好,喬治。
喬治:你剛好趕上。
查理:是啊,哈利也這么說。你要去哪?
喬治:回家。
查理:回波士頓?
喬治:趕去坐小型飛機。祝你好運。
查理:你回家干什么?
喬治:查理,我覺得查斯克這混蛋簡直就是胡來。得有人和他談?wù)?。他和我爸?9級同班同學。
查理:你爸?我以為我們不會把父母牽扯進這件事來。
喬治:查斯克這家伙失去理智了,查理。失去理智,得有人找他談?wù)?。你知道我爸是學校的主要捐款人。
查理:我不知道。
喬治:放心,他會讓我們脫離困境。哦,我得走了。一切好嗎?
查理:好。
喬治:那好,星期一見。再見。
查理:再見。