Yeah? What’s that? 什么那么好笑?
People, man. People. 是人 人很好笑
People like me. 象我這樣的人?
No, no, no. I’m not laughin’ at you, man. 不是不是 我不是笑你
Yeah, I can see that. 是的 我知道的
- Why don’t you laugh outside? - Why are you gettin’ all bent outta shape? - 你為什么不出去笑去? - 你干嗎總理解歪曲?
I’m not gettin’ bent, man. Just pulling over. 我沒有理解歪曲 哥們 我要靠邊了
Come on, man, keep drivin’ I said I’m not laughing at you. 哥們 繼續(xù)開車吧 我說了不是笑你
And I’m not telling you to get the fuck out of my car. 我不想對(duì)你說"滾下我的車"
Why you bein’ a fucking jerk? Just drive the car. 你這人夠奇怪的 繼續(xù)開你的車吧
I’ve got a better idea. Get out now. 你下車更好
Fine. You want me to show you? I’ll show you. 好 你要我給你瞧嗎? 我就給你瞧
Get your hands out of your pocket. Put your hands where I can see ’em. 手拿出來 放在我能看到的地方
- Who the fuck you think you’re talkin’ to? - Put your hands where I can see! - 你以為你在和誰說話? - 手拿出來
You wanna see what’s in my hands? I’ll show you what’s in my fuckin’ hands! 你想知道我手里是什么東西嗎? 我就拿給你看
Oh, God. 天哪
- Hey, you okay? - I’m freezin’ - 你還好吧? - 很冷
Shit. I heard it might snow. 可能要下雪了吧
- Get outta here. - That’s what I heard. - 出來- 我聽說的
- You got a smoke? - Nah. I quit. - 抽煙嗎? - 不抽 戒了
Yeah, me too. 我也是
- What do you got? - Dead kid. - 找到什么了? - 一個(gè)死了的小孩
Hey, Bob. 喂 鮑勃
Choi Jin Gui! Choi Jin Gui! 周金貴! 周金貴!
- Choi Jin Gui! Choi Jin Gui! - Do you speak English? - 周金貴! 周金貴! - 你會(huì)說英語嗎?
I am speaking English, you stupid cow! My husband name Choi Jin Gui! 我就是說英語的 你這笨蛋 我老公的名字叫周金貴!
- Jin Gui! - Ma’am! - 周金貴! - 女士
Kim Lee. 格姆·李
I thought you were dead. I called every hospital. 我以為你死了 我給好多醫(yī)院都打了電話
It’s okay. I’m okay. 我沒事
Thank you for finding me. 謝謝你來找我
- Will you do something for me? - Anything. - 你愿意為我做點(diǎn)事嗎? - 愿意
Go to the locker. 到柜子那里
No, next one. 不是 旁邊的那個(gè)
In my wallet, there’s a check. 在我錢包里有張支票
Bring it here. 拿過來 馬上兌現(xiàn)