聽廣告學(xué)英語:RICHON Aficio Digital Multi-function System理光數(shù)碼多功能系統(tǒng)
原文:Mary:"Everybody calls me a multi-function secretary."
One of her bosses (gives her a pad of paper):"Mary, pick up this."
Mary:"Because I have to serve several bosses."
Another boss:"Fax, Beijing, lady. Thank you."
Mary:"And to do a variety of functions."
The third boss:"Mary, it’s the phone."
Mary:"So much to do, and why am I still calling collect? Thanks to this Aficio Digital system. I can copy, fax, and print without leaving my desk. It’s really multi-functional. Just like me. One machine does it all. I can get used to this very easily."
Richon Aficio Digital Multi-functional Systems. By Gilman.
譯文:瑪麗(一直保持著微笑):"它幫助我成為多面手秘書。"
老板(給她一疊文件):"瑪麗,把這個(gè)拿去。"
瑪麗:"因?yàn)槲业脼閹讉€(gè)老板服務(wù)。"
另一老板:"小姐,請(qǐng)傳真,到北京。謝謝。"
瑪麗:"要做很多事情。"
又一老板:"瑪麗,接電話。"
瑪麗:"這么多的事情要做,為何我還是弄得井井有條呢?這得歸功于Aificio數(shù)碼系統(tǒng)。就象我一樣,一臺(tái)機(jī)器就夠了。不離桌我就可以復(fù)印、
傳真、打印,真正多功能。我很容易就習(xí)慣了。"理光Aficio多功能系統(tǒng)。Gilman制造。
賞析:實(shí)證式的廣告往往最有效。廣告將你帶入產(chǎn)品使用的實(shí)地場(chǎng)景中,讓你在感同身受中對(duì)產(chǎn)品產(chǎn)生了認(rèn)同。