One of the best ways to sound like a foreigner to an Amercian is to fully pronounce everything the way it's written(the formal,textbook pronunciations)
讓美國(guó)人聽起來(lái)覺得你是外國(guó)人的最佳途徑之一就是將所有單詞的發(fā)音就如同它的書畫語(yǔ)(正式、課本發(fā)音),一樣完整地說(shuō)出口。
However ,learning this list of contractions used in daily speech is an extremely good way to sound like an veteran(person with experience) in English,
然而,學(xué)習(xí)下列日常用語(yǔ)中常用到的縮略音,則尤其不失為一種使你講起話來(lái)更像英語(yǔ)高手的好方法,
and is helpful when trying to understand people,when trying to blend in ,it is absolutely indispensable.
并且在你試圖要聽明白別人說(shuō)的話時(shí)大有裨益。
The "glottal stop" represented here with a "1' ,is like a rapid stop in the throat,like rapidly turning your voice off and back on agai
It is similar to the hamza sound in Arabic represented with a " '" as in mi'a(one hundred
It's also the sound you hear if you've ever heard an American say" uh-oh" or"uh-u
Example later better smarter at a time a tomato mandatory the way to go
I am walk in all the way back tonigh
mountain forgotten can't paint
sweet late lights output forget it recited
break strike works break it awaken
lab red bag wipe
I heard them yesterd
I gave him the message. I have her books. I have his books. Maybe he forgot . Her book
A bunch of stuff. bunch stuf
fish and chips . I came and I lef
How are you? I saw you the other day. You'd haft be craz
I'm going to leave. He's going to stay . I'm going to the movies.
I want to leave. They want sta
Want to see a movie?I hope you do well. Hope you do wel
There are also a lot of monosyllabic words whose vowels simply become" schwas" when they are not emphasized and used in more casual speech.They includ
when as it well then let's at to in if ..