英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 初級(jí)口語(yǔ) > 輕松美語(yǔ)會(huì)話口袋叢書 >  第23篇

輕松美語(yǔ)會(huì)話口袋叢書:推理

所屬教程:輕松美語(yǔ)會(huì)話口袋叢書

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8035/23.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

I am sure I can figure it out if you just give me a minute.
如果你給我一點(diǎn)時(shí)間,我一定能把它想出來(lái)。
There's got to be a reason for all these.
所有這些一定是有理由的。
Let me think carefully about it.
讓我仔細(xì)考慮一下。
Just let me reason with you.
讓我與你說(shuō)說(shuō)理。
I know I can come up with an answer if I think about it.
我知道如果我認(rèn)真思考,我是能夠找到答案的。
I'll give it some thought.
我會(huì)考慮一下。
Think about it.You don't have any good reasons for your opinion.
想一想吧。你沒有任何有力的理由支持你的看法。
Let's try and think of a way out of here.
讓我們?cè)囋噺倪@里入手想出個(gè)辦法。
There's no need to look it up in the book if we just use common sense.
沒有必要去查書,我們只需運(yùn)用常識(shí)。
There must be many ways to solve this problem.
一定有許多方法可以解決這個(gè)問題。
Use your head.
動(dòng)動(dòng)腦子。
It doesn't make sense to me. I can't follow your reasons.
這對(duì)我來(lái)說(shuō)很不合理。我不能理解你的推論。
I just put two and two together. It wasn't that hard to figure out.
我只是把兩者相加。想出這個(gè)辦法并不難。
I saw the writing on the wall. It doesn't take a rocket scientist to realize what's going on.
我看到了寫在墻上的東西。要明白這是怎么回事并不需要高深的知識(shí)。
There's got to be a way out of this mess.
肯定能找到一個(gè)方法來(lái)解決這種混亂局面。
What an idiot I am! Of course, I should have seen it from the start. The answer is obvious.
我真是個(gè)大傻瓜!我應(yīng)該從一開始就看出來(lái)才對(duì)。答案是很明顯的。
I'm a genius! I knew I'd got it rignt.
我是個(gè)天才呢!我早知道我做對(duì)了。
This is a tough nut to crack. It's going to take some time to figure out.
這是一件棘手的事。要花些時(shí)間才能想出來(lái)。
I can deduce the correct answer from the information provided.
從提供的公證處中我可以推理出正確的答案。
A logical method will yield the correct result.
一種合乎邏輯的方法將會(huì)帶來(lái)正確的結(jié)果。
A rational explanation can be found if we use common sense.
如果我們利用常識(shí),就可以找到一種合理的解釋。
Let us try to find a solution to this problem.
讓我們努力去找出解決這個(gè)問題的方法。
I can only formulate a reason according to the facts at hand.
根據(jù)手頭的事實(shí),我只能闡明一種原因。
I can theorize about what might have happened, but I suppose no one will ever know for sure.
我只能就可能發(fā)生的事情進(jìn)行總結(jié)推理,但我認(rèn)為沒有人肯定地知道到底發(fā)生了什么事情。
Remember this is only speculation, but I think my  reasoning is sound.
記住這只是一種推測(cè),但我認(rèn)為我的論證是合理的。 

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市萬(wàn)科海上明月英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦