雅思英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 雅思 > 雅思閱讀 >  內(nèi)容

讀英語名著學(xué)習(xí)雅思閱讀(6)

所屬教程:雅思閱讀

瀏覽:

2019年05月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  6.Pull the chestnuts out of the fire火中取栗;替別人冒險(xiǎn)

  Pull the chestnuts out of the fire來自法國著名的寓言作家拉·封丹的《猴子與貓》。

  cat's paw與Pull the chestnuts out of the fire是同源成語,但兩個成語無論在結(jié)構(gòu)上或意義上都不相同,前者比喻充當(dāng)別人的工具或爪牙,后者常用來表示to do sth dangerous for others的意思。

  這個成語也作to pull sb's chestnuts,或者to put the chestnuts for sb.

  eg:I had pulled the chestnuts out of the fire for him on several occasions and was unwilling to do it again.

  They are pulling chestnuts out of the fire for the imperialists without knowing it

  You can't make me your catspaw to pull your chestnuts out of the fire...


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思威海市美臨花園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦