雅思英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 雅思 > 雅思閱讀 >  內(nèi)容

拒絕天馬行空 雅思閱讀中的空杯思想詳解

所屬教程:雅思閱讀

瀏覽:

2016年08月08日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  從小到大到如今的所有英語考試的閱讀理解題目,其實都有很基本的一條做題準則:忠實于原文,作者的觀點和認知優(yōu)先于讀者的觀點和認知。而在雅思閱讀的考試中,這一點顯得尤其重要,因為在基本題型判斷題中,在傳統(tǒng)的true/false上,還加入了一個not given項,使得以往十分愜意的撿分題瞬間成為致命殺傷武器。如何在這種雅思最讓人說到的傳說級題型上找到必勝策略呢,其實,這就要講到標題中提到的“空杯”思想。

  雅思閱讀的傳統(tǒng)癥結(jié):主觀臆斷做題

  很多考生在考試期間出現(xiàn)的問題是,經(jīng)常自己主觀臆斷腦補了相關(guān)信息,而脫離了文章實際,這是所有英語類考試閱讀中的大忌。這一點上,高中生比大學(xué)生和參加工作者占優(yōu)勢,他們社會閱歷缺乏,在解題時往往不會參與任何主觀看法,所以在閱讀考試中往往容易出高分。而大學(xué)生和已工作者在解題時會不由自主地參與主觀想法,導(dǎo)致很多題目出錯。作為語言類考試,測試重點不在于考生對相關(guān)話題的背景知識了解多少,而在于考生是否能在有限時間內(nèi)從海量信息中提取有效的部分來解答問題,即使是GMAT或者GRE考試也是如此,閱讀部分一定切記所有問題的答案都要依據(jù)原文而不是常識。把自己腦袋里的知識沉淀都放空,無論話題是否熟悉,都當成新的涉獵領(lǐng)域,有根據(jù)的回答問題。

  選TRUE or FALSE,YES or NO這類題型,最容易在NOT GIVEN這個選項上出問題。這類題目的技巧在于,定位好第一道題在原文的位置,后面的題目答案基本也會按順序出現(xiàn)在原文。正確的敘述都是對原文的轉(zhuǎn)述,很少有跟原文完全重合的正確選項,往往這樣的干擾選項只在一句話中部分跟原文重合,其余部分會出現(xiàn)紕漏。錯誤選項跟NOT GIVEN選項的區(qū)分要依據(jù)原文是否有相關(guān)敘述,如果明顯與原文事實不符合,那么一定選錯誤;如果陳述同一件事,但合理推測也得不到題干陳述的結(jié)論,那么也是錯誤的;如果原文沒有出現(xiàn)相關(guān)信息,或者題干陳述的是同件事的其他方面,那么就要選擇NOT GIVEN。接下來詳解NOT GIVEN的出題常見套路。

  NOT GIVEN出題的主要4種形式:

  【1】 沒提及! ——這是最難的,但是倘若你詞匯量還成,確實沒看到,那就是NG

  【2】題目中涉及的范圍<<<(小于)<<原文涉及的范圍

  舉例:

  原文: This club offers students printers.

  題目: This club offers students color printers.

  原文: Most applicants are from Europe.

  題目: Most applicants are from UK.

  你還等神馬,絕逼不是false,絕逼是NOT GIVEN!!!

  【3】原文:某人的目標(aim)、目的(purpose)、想法、愿望(wish)、保證(promise)、發(fā)誓(vow\swear)

  題目:事實 (通常是實意動詞)

  舉例:

  原文:His aim was to bring together, once every four years, athletes from all countries on the friendly fields of amateur sport.

  譯文:他的目的是把各國的運動員每四年一次聚集到友好的業(yè)余運動的賽場上。

  題目:Only amateur athletes are allowed to compete in the modern Olympics. 譯文:只有業(yè)余運動員被允許在現(xiàn)代奧運會中競爭。

  原文:He vowed he would never come back.. 譯文:他發(fā)誓他將永不回來。

  題目:He never came back.. 譯文:他沒再回來。

  解釋:原文中說他發(fā)誓將永不回來,但實際怎么樣,不知道。也可能他違背了自己的誓言。

  【4】題目:有比較級 原文:沒有比較過

  原文:In Sydney, a vast array of ethnic and local restaurants can be found to suit all palates and pockets.

  譯文:在悉尼,有各種各樣的餐館。

  題目:There is now a greater variety of restaurants to choose from in Sydney than in the past.

  譯文:現(xiàn)在有更多種類的餐館可供選擇。

  解釋:原文中提到了悉尼有各種各樣的餐館,但并沒有與過去相比,所以答案應(yīng)為Not Given。

  總結(jié):指導(dǎo)思想上用自己的認知來代替作者進行判斷,同時在具體做題時無視原文與題目中的非同義表述,是造成很多人在Not Given題上出錯的主要原因。以上為全文內(nèi)容,祝早日攻克雅思閱讀,祝早日與雅思分手。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟寧市冠亞商品房英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦