5分考生會這樣描述:He is too big, too fat.他塊頭很大,很胖。
6分考生會這樣描述:He is fat and overweight.他很胖,體重超常。
7分考生會這樣描述:He is seriously overweight, I mean, way beyond plump!他嚴重超重。我是說,他可不僅僅是偏胖。
8分考生會這樣描述:He has ballooned out to an incredible size. He’s so fat now he can scarcely walk.他像吹氣球似地胖了起來,塊頭大得嚇人,胖得幾乎都走不了路。
二、設想考生在談論周圍環(huán)境及全球變暖的威脅
5分考生會這樣描述全球變暖帶來的威脅:Now the planet is getting global warming. The weather is not good.現(xiàn)在地球正在全球變暖,天氣不好。
6分考生會說:Global warming is a big problem. The ice is melting.全球變暖是個大問題。冰在融化。
7分考生會說:Global warming is causing significant climate change. For example, the glaciers are getting smaller and weather patterns are changing.全球變暖正導致明顯的氣候變化。例如,冰川正在變小,天氣類型正在改變。
8分考生會說:Global warming is a major threat. Glaciers are dwindling and potentially the sea level could rise and flood many coastal cities.全球變暖是一大威脅。冰川逐漸縮小,從而可能導致海平面上升,淹沒沿海城市。
三、設想考生在談論北京的天氣
5分考生可能會這樣描述北京的天氣:Autumn in Beijing is nice but the winter is too much cold.北京的秋天很好,但是冬天太冷。
6分考生會說:The autumn in Beijing is a nice period, but it gets chilly from late October and the winter is very cold.北京的秋天是個很好的季節(jié),但從十月底就開始轉涼,而且冬天非常冷。
7分考生會說:Autumn is lovely in Beijing but the winter can be freezing. Temperatures drop below zero and the wind makes it even colder.北京的秋天很宜人,但冬天十分寒冷。氣溫會降到零度以下,刮起風來則讓人感覺更加寒冷。
8分考生會說:Beijingers complain that the autumn is too short. You can understand their point of view because when winter arrives, you really need long johns and gloves and scarves and all the gear because the temperatures can really plummet.北京人總抱怨北京的秋天太短。這是可以理解的,因為冬天一到,你就非常需要穿保暖內(nèi)衣、手套、圍巾等來“全副武裝”,因為氣溫會驟降。
四、設想考生在談論他們自己的個性和性格
5分考生會這樣說:I am not good at communicating with people. I do not like to go the party.我不善于和別人交流,不喜歡參加聚會。
6分考生會說:I am quite shy so I don’t often go to parties.我很靦腆,所以不常參加聚會。
7分考生會說:I am a little introverted. I mean that sometimes I prefer to be alone.我有點兒內(nèi)向。我是說有時候我更喜歡獨處。
8分考生會說:I guess it’s fair to say that I’m a little introverted. I mean I like parties and people but sometimes I need to spend time alone to recharge my batteries.平心而論,我是有點兒內(nèi)向。我是說我喜歡聚會,喜歡和人打交道,但有時我需要獨處,為自己“充電”,補充下能量。