雅思英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 雅思 > 雅思聽力 >  內(nèi)容

看故事學(xué)雅思聽力:新生入學(xué)主題詞匯

所屬教程:雅思聽力

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
我一個(gè)人剛到英國時(shí),通過中介agency的安排,住進(jìn)了這個(gè)不足十平米的閣樓attic小房間。雖然房東百般刁難,日子過得也艱苦了點(diǎn),但也幫我成功塑造了“獨(dú)創(chuàng)天下”的英雄形象。

接下來的事情,便是向?qū)W校挺進(jìn)。。。我?guī)е黝愇募ocumentation,背負(fù)著家人殷切的期望expectation,興沖沖地跑去登記注冊register。

不知道是不是同一個(gè)國家的人都有著讓人無可抗拒的親切感。我在這個(gè)陌生的環(huán)境里,偶然碰到了Eric —— 一個(gè)從小在英國讀書的中國學(xué)生,大家好不容易碰到“同胞”,都感到特別激動。Eric告訴我,他在英國經(jīng)過了幾個(gè)轉(zhuǎn)型期:

“稚氣傻學(xué)型” → “冒牌紳士型” → “自由抽瘋型”

小學(xué) 中學(xué) 大學(xué)

primary school secondary school university

(elementary school) (college)

這個(gè)中國學(xué)生看我是初來乍到,便自告奮勇地給我做起了導(dǎo)游guide。由于學(xué)校較大,我們幾乎進(jìn)行了一次“熟悉路線的觀光旅行”orientation tour。

Eric告訴我,大學(xué)里的很多學(xué)生都有車,便問我有沒有興趣也去買一輛。我遲疑了一下,回答道:“我想知道學(xué)校是否允許學(xué)生停車。I was wondering whether students are allowed to park their cars on the campus or not.如果學(xué)校能發(fā)停車許可parking permit,我就考慮買一輛。”

Eric 皺了皺眉頭,說道“研究生postgraduate 可以停車,但大學(xué)生undergraduate不可以停。”

我心想:大多學(xué)生都選擇在中國接受小學(xué)教育primary education和中學(xué)教育secondary education,為了脫離考試苦海,才跑到英國來接受所謂的大學(xué)教育tertiary education,如今制定出這樣的政策,實(shí)在是不公平啊!

Eric似乎看出我的心思,解釋說:“我知道,這樣是不公平That doesn’t seem very fair.但學(xué)校真的沒有足夠的空間給所有人停車。But there simply isn’t enough room on the campus for everyone to park.現(xiàn)在車位供不應(yīng)求demand exceed supply,建議你還是快點(diǎn)去行政辦公室Administration Office辦理停車證parking sticker,晚了也許就沒位置了。”

我猶豫了一下,“那如果你沒有停車證會怎么樣?What happens to you if you don’t have a sticker? 他們會鎖住你的車輪clamp your wheels或者罰款give you a fine嗎?”他笑了笑,說:“他們會拖走你的車tow your car away,然后再罰款then they fine you as well,因?yàn)槟惚仨毟跺X才能拿回車子Because you have to pay to get the car back.”

我嚇了一跳,“看來,我最好還是去辦一張停車證吧。I’d better get the sticker then.但我剛來這個(gè)學(xué)校I am new to this university,需要努力尋找方向find my way around。。。。。。”

“沒關(guān)系,我給你指路吧。”Eric看我很為難的樣子,就打算兩肋插刀了,“你只要沿著城堡路走You go along Castle Road,穿過左面的網(wǎng)球場和右面的學(xué)生會大樓past the tennis courts on your left and the Student Union Building on your right,行政大樓就在停車場的對面,在你的左面The Administration Building is opposite the Car Park on the left,行政辦公室Administration Office就在里面,你不會迷失的You can’t miss it.”

我聽完后,總算松了一口氣:“好,我馬上過去I’ll go straight over there.那還需要登記注冊號(牌照號碼)registration number嗎?”他說:“需要的,到了行政樓,穿過走廊corridor,到付款辦公室cashier’s office登記后,他們會發(fā)給你一張停車證issueyou with the sticker。這停車證必須貼在前擋風(fēng)玻璃上attach it to the front windscreen。如果你不把它貼在玻璃上,它就沒有效了。I’m afraid it’s not valid if you don’t have it stuck on the window.”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思青島市櫻海園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦