經(jīng)典語(yǔ)句
Stop picking on me. 別再惹我。
噴倒老美
Jenny最近因?yàn)橐稽c(diǎn)小事,和男朋友吵了架。Jenny想獨(dú)自一人靜下。這時(shí),男友打電話(huà)過(guò)來(lái),說(shuō)著說(shuō)著,兩人又吵了起來(lái)。Jenny很生氣,對(duì)電話(huà)吼道:“Stop picking on me.”
想聊就聊
Ben: Why are you so angry,darling?
本:親愛(ài)的你干嗎生這么大氣?
Shirley: Stop picking on me.I am going to be mad.
雪莉:不要再惹我,我快要發(fā)瘋了。
知識(shí)點(diǎn)津
pick有“挑剔”的意思, pick on sb可理解成“挖苦某人”或“惹某人”。 Stop picking on me.則是“別再惹我”的意思。當(dāng)你犯了錯(cuò)誤,而對(duì)方一再指責(zé)你時(shí),用此句話(huà)可以讓對(duì)方住嘴。