經(jīng)典語句
Don’t throw your weight around. 不要仗勢欺人。
噴倒老美
Bill有位同事,為人老實,不時有人會捉弄下他。有天Bill也想和他開開玩笑,不料那位同事這幾天心情很不壞,對Bill的這一套很反感,于是大聲說道:“Don’t throw your weight around.”Bill聽完很吃驚,心想難倒是自己太胖了?
想聊就聊
Tom: Don’t throw your weight around.I can’t bear you any more.
湯姆:不要仗勢欺人,我再也不能忍受你啦!
Bill: I dare you say that again.
比爾:你敢再說一遍。
知識點津
throw one’s weight 表示“仗勢欺人,耀武揚威或炫耀自己的重要性,或是想左右他人的意思”。例如: He always tries to throw his weight around. 他總是想左右身邊的人。