經(jīng)典語句
I am totally maxed out. 我真是累壞了。
噴倒老美
經(jīng)理讓Jenny 完成一份市場策劃書,時間很緊急,Jenny連續(xù)加了5天的班,終于完成了策劃。Jenny碰到了Bill,對他說:“I am totally maxed out.” Bill心里直犯嘀咕:“Max out? 這是什么意思”。
想聊就聊
Wendy: I have been working 70 hours this week. I am totally maxed out.
溫迪: 這個星期我工作了70個小時,真是累壞我了。
May: 70 hours? I would be dead if I worked hard like that.
阿美:70個小時? 我要是工作這么多,我一定會累死的。
知識點津
每個人的精力都是有限的,累了肯定要休息,每當(dāng)考試來臨時,很多同學(xué)都會開夜車,考試結(jié)束后,大家都會說“這段時間我真是累壞了。”這時就可以說:“I am totally maxed out.”,意思是“累壞了,已經(jīng)到了極限。”