商務(wù)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 商務(wù)英語 > BEC詞匯 >  第100篇

雅虎CEO再“中槍”:臨時(shí)CEO陷入網(wǎng)絡(luò)欺詐漩渦(中級(jí))

所屬教程:BEC詞匯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
據(jù)國外媒體報(bào)道,雅虎臨時(shí)CEO羅斯·萊文森(Ross Levinsohn)已與Facebook加速專利糾紛的和解進(jìn)程,不過這可不是萊文森唯一需要解決的法律糾紛。

報(bào)道稱,哥倫比亞廣播公司(CBS)創(chuàng)始人威廉·佩里(William Paley)之女凱特·佩里(Kate Paley)正起訴社交網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用Twine開發(fā)商Radar Networks欺詐、違反合同等行為,而萊文森則是該公司投資人之一。

佩里于2007年對(duì)Radar Networks投資500萬美元,但是她未能獲得相應(yīng)的回報(bào)。盡管這件案子和雅虎無關(guān),但是在一個(gè)網(wǎng)絡(luò)詐騙訴訟按中提到萊文森的名字對(duì)重新起步的雅虎似乎不利。

據(jù)報(bào)道,萊文森是Fuse Capita基金投資人之一,該公司曾投資Radar Networks,其他的投資商包括Vulcan Capital的總經(jīng)理史蒂芬·海爾等等。佩里認(rèn)為這些人串通一氣,侵吞她應(yīng)得的回報(bào)。佩里的律師稱,各方代表進(jìn)行了無數(shù)次協(xié)商,但尚未達(dá)成解決方案。

滬江小編:雅虎正是多事之秋,難道雅虎時(shí)代風(fēng)光不再?雅虎CEO學(xué)歷造假真相>>>

相關(guān)詞匯學(xué)習(xí):

專利申請(qǐng) patent application

專利持有者 holder of a patent

專利糾紛 patent dispute

社交網(wǎng)絡(luò) SNS (Social Networking Services)

違反合同 violate/breach a contract

例句:Once the temple—a masterpiece, of course—is complete, Toohey denounces it as blasphemous, and pushes Stoddard to sue Roark for breach of contract.

一旦這所教堂完工(當(dāng)然是一個(gè)杰作),圖希就譴責(zé)它褻瀆神明,并慫恿斯托達(dá)德以違反合同為由起訴羅克。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思香港特別行政區(qū)雅景樓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦