本杰明請(qǐng)來(lái)了電腦維修人員,經(jīng)檢查發(fā)現(xiàn)電腦是由于受到了病毒感染而死機(jī),原來(lái)本家的電腦沒(méi)有裝殺毒軟件,不想當(dāng)“電腦盲”的話,看來(lái)只好惡補(bǔ)電腦知識(shí)了。
Listen Read Learn
Repairman: What can I do?
Benjamin: The system crashed when I was surfing on the internet.
Repairman: Did you go to any illegal website?
Benjamin: No, But does that matter?
Repairman: Yes, your computer can be easily infected by virus if you do that.
Benjamin: I see. I'd better never try.
Repairman: That's wise.
Benjamin: Do you know what's wrong with my PC?
Repairman: One minute. Oh, yes, it was infected by a virus, and you had no antivirus software.
Benjamin: Is anti-virus software necessary for a PC?
Repairman: Of course. You'd better learn something about it.
Benjamin: I'm afraid yes. But what about the data I stored in the computer?
Repairman: Don't worry, it should have been protected automatically. And I take an anti-virus software with me. Do you want me to install it now?
Benjamin: Yes, please. I'll really appreciate that.
聽(tīng)看學(xué)
維修員:我需要做什么?
本杰明:我正在上網(wǎng),電腦卻突然死機(jī)了。
維修員:你上過(guò)非法網(wǎng)站嗎?
本杰明:沒(méi)有。那有關(guān)系嗎?
維修員:是的,如果那么做您的電腦很容易受到病毒感染。
本杰明:知道了。那最好不要嘗試。
維修員:那是明智的。
本杰明:你知道我的電腦怎么了嗎?
維修員:等一下。哦,是的,它感染病毒了,你沒(méi)有裝殺毒軟件啊?
本杰明:對(duì)于電腦,殺毒軟件是必需的嗎?
維修員:當(dāng)然了。你最好對(duì)它多一些了解。
本杰明:恐怕是要這樣。不過(guò)我原來(lái)存在電腦里的數(shù)據(jù)會(huì)怎樣?
維修員:別擔(dān)心。應(yīng)該已經(jīng)被自動(dòng)保存了。我?guī)Я藲⒍拒浖?,您希望我現(xiàn)在幫您安裝嗎?
本杰明:請(qǐng)裝吧。很感謝你。
經(jīng)典背誦 Recitation
Repairman: I repair computers everyday. Many people don't know the right way to use computers. Many of them wonder how to protect their computers from being infected by virus. Some of them keep on logging on the illegal websites where some virus may be lurking. I think people should learn something about the computer before using it.
生詞小結(jié)
surf vi. 沖浪
illegal adj. 非法的
infect vt. 感染
virus n. 病毒
wise adj. 英明的
anti-virus software 防病毒軟件
data n. 資料
automatically adv. 自動(dòng)地
install vt. 安裝
語(yǔ)法小結(jié) Grammar
had better 的用法
had better (常簡(jiǎn)略為'd better)是固定詞組,常表示“最好”,用于表示對(duì)別人的勸告、建議或表示一種愿望,主語(yǔ)不論是第幾人稱,句子不論是什么時(shí)態(tài),都要用had better 的形式。其用法有以下幾點(diǎn):
1.had better 后面必須跟動(dòng)詞原形
had better 后跟動(dòng)詞原形,即不帶to 的不定式,構(gòu)成had better do sth.句型,例如:
You'd better go to hospital at once. 你最好立即去醫(yī)院看病。
2.had better 的否定式
常用的否定形式是將not 直接放在had better 的后面,例如:
You had better not do that stupid thing. 你最好不要做那樣愚蠢的事。
You had better not leave her alone. 你最好不理她。
3.在祈使句中,had 有時(shí)可以省略
Better not do it. 最好別做那事。
Better not wait for them. 最好不要等他們。
家庭總動(dòng)員 Do it together
兩人一組,一方朗誦下面的中文句子,另一方挑選出合適的翻譯。
1.你最好上網(wǎng)找一部合適的手機(jī)。
2.你最好學(xué)一些關(guān)于電腦的知識(shí)。
3.你最好給這部新的手機(jī)買一張卡。
4.你最好記住阿美的生日。
5.你最好保護(hù)好電腦里的數(shù)據(jù)。
1.You'd better protect the data in the computer.
2.You'd better remember the birthday of May.
3.You'd better learn something about the computer.
4.You'd better search on line to find an appropriate cell phone.
5.You'd better buy a phone card for this new cell phone.