英語(yǔ)四級(jí)備考路上,選詞填空作為檢驗(yàn)詞匯精準(zhǔn)度與語(yǔ)境理解力的關(guān)鍵環(huán)節(jié),是每位考生不可忽視的試煉場(chǎng)。通過(guò)這一題型,我們不僅能鞏固詞匯基礎(chǔ),更能提升在復(fù)雜語(yǔ)境中靈活運(yùn)用的能力。以下,我們以“生物監(jiān)測(cè)項(xiàng)目”為英語(yǔ)四級(jí)選詞填空真題示例,深入探討這種練習(xí)在備考過(guò)程中的獨(dú)特價(jià)值。
原文
As an Alaskan fisherman, Timothy June, 54, used to think that he was safe from industrial pollutants at his home in Haines—a town with a population of 2,400 people and 4,000 eagles, with 8 million acres of protected wildland nearby. But in early 2021, June agreed to take part in a study of 35 Americans from seven states. It was a biomonitoring project, in which people’s blood and urine were tested for ______ of chemicals—in this case, three potentially dangerous classes of compounds found in common household products like face cream, tin cans, and shower curtains. The results, published in November in a report called “Is It in Us?” by an environmental group, were rather worrying. Everyone of the participants, from an Illinois state senator to a Massachusetts minister, tested positive for all three classes of pollutants. And while the ______ presence of these chemicals does not necessarily indicate a health risk, the fact that typical Americans carry these chemicals at all ______ June and his fellow participants.
作為阿拉斯加的漁民,現(xiàn)年 54 歲的蒂莫西·瓊 (Timothy June) 曾以為,他位于海恩斯 (Haines) 的家很安全,不會(huì)受到工業(yè)污染的影響——海恩斯是一個(gè)人口僅有 2,400 人、擁有 4,000 只老鷹的小鎮(zhèn),附近還有 800 萬(wàn)英畝受保護(hù)的荒野。但在 2021 年初,瓊同意參加了一項(xiàng)針對(duì)來(lái)自七個(gè)州的 35 名美國(guó)人的研究。這是一個(gè)生物監(jiān)測(cè)項(xiàng)目,旨在檢測(cè)人們血液和尿液中的化學(xué)物質(zhì)含量——在這種情況下,檢測(cè)的是在日常家庭用品(如面霜、錫罐和淋浴簾)中發(fā)現(xiàn)的三種潛在有害化合物。這份由環(huán)保組織撰寫(xiě)的報(bào)告《它在我們體內(nèi)嗎?》(Is It in Us?)于 11 月發(fā)布,結(jié)果令人擔(dān)憂。從伊利諾伊州參議員到馬薩諸塞州牧師,所有參與者都被檢測(cè)出體內(nèi)含有這三種污染物。雖然這些化學(xué)物質(zhì)的存在并不一定表明存在健康風(fēng)險(xiǎn),但普通美國(guó)人體內(nèi)含有這些化學(xué)物質(zhì)的事實(shí)卻讓瓊和他的同伴們感到擔(dān)憂。
Clearly, there are chemicals in our bodies that don’t belong there. Ongoing studies conducted by the Centers for Disease Control and Prevention have found 148 chemicals in Americans of all ages. And in 2021, the Environmental Working Group found an ______ of 200 chemicals in the blood of 10 newborns. “Our babies are being born pre-polluted,” says Sharyle Patton of Commonweal, which cosponsored “Is It in Us?” “This is going to be the next big environmental issue after climate change.”
顯然,我們體內(nèi)存在本不屬于那里的化學(xué)物質(zhì)。疾病控制和預(yù)防中心 (Centers for Disease Control and Prevention) 進(jìn)行的持續(xù)研究發(fā)現(xiàn),各年齡段的美國(guó)人體內(nèi)都存在 148 種化學(xué)物質(zhì)。2021 年,環(huán)境工作組 (Environmental Working Group) 在 10 名新生兒的血液中發(fā)現(xiàn)了 200 種化學(xué)物質(zhì)?!拔覀兊暮⒆映錾鷷r(shí)就已經(jīng)被污染了,”共同資助《它在我們體內(nèi)嗎?》一書(shū)的康門(mén)威爾 (Commonweal) 組織的莎麗爾·帕頓 (Sharyle Patton) 說(shuō)道,“這將是繼氣候變化之后的下一個(gè)重大環(huán)境問(wèn)題?!?/span>
選詞選項(xiàng)
A. average
B. excess
C. belong
D. demonstrated
E. habitually
F. traces
G. simply
H. necessarily
答案解析
第一個(gè)空:此處需填入的詞應(yīng)與“chemicals”搭配,表示對(duì)多種化學(xué)物質(zhì)的檢測(cè)。選項(xiàng)F“traces”意為“痕跡,微量”,符合語(yǔ)境,表示檢測(cè)這些化學(xué)物質(zhì)的存在。
答案:F
第二個(gè)空:該空修飾“presence of these chemicals”,表示這些化學(xué)物質(zhì)的存在狀態(tài)。選項(xiàng)H“necessarily”表示“必要地”,但在此處不適用,因?yàn)槲恼虏⑽磸?qiáng)調(diào)這些化學(xué)物質(zhì)的存在是必要的。選項(xiàng)G“simply”表示“僅僅”,但不足以表達(dá)化學(xué)物質(zhì)存在的普遍性。選項(xiàng)E“habitually”表示“習(xí)慣性地”,與語(yǔ)境不符。而選項(xiàng)A“average”在此處可引申為“普遍的”,但更直接的表達(dá)是這些化學(xué)物質(zhì)的存在是“普遍的”,但并非“平均的”。因此,最符合語(yǔ)境的是選項(xiàng)D“demonstrated”,表示“顯示出”的這些化學(xué)物質(zhì)的存在。
答案:D(但注意,嚴(yán)格來(lái)說(shuō),D雖非最精準(zhǔn),但在此語(yǔ)境下為較優(yōu)選項(xiàng);若追求精確,可能需要考慮“widespread”等詞)
第三個(gè)空:此空描述的是這些化學(xué)物質(zhì)存在于美國(guó)人體內(nèi)這一事實(shí)對(duì)June及其同伴的影響。選項(xiàng)C“belong”表示“屬于”,但此處不適用,因?yàn)榛瘜W(xué)物質(zhì)不屬于人體。選項(xiàng)G“simply”表示“僅僅”,不足以表達(dá)影響。選項(xiàng)H“necessarily”表示“必要地”,同樣不適用。而選項(xiàng)B“excess”表示“過(guò)量的”,雖與化學(xué)物質(zhì)有關(guān),但在此處不貼切。選項(xiàng)A“average”也不符合語(yǔ)境。最符合的是選項(xiàng)F“traces”,但此處更側(cè)重于這些化學(xué)物質(zhì)的存在帶來(lái)的震驚或擔(dān)憂,因此可理解為這些化學(xué)物質(zhì)的存在“震驚了”(shocked)June及其同伴。但由于選項(xiàng)中沒(méi)有直接表達(dá)“震驚”的詞,故選擇最接近的“concerned”或理解為語(yǔ)境中的隱含意義。
答案:F(但理解為語(yǔ)境中的隱含意義,如“震驚”或“擔(dān)憂”)
第四個(gè)空:描述在新生兒血液中發(fā)現(xiàn)的化學(xué)物質(zhì)數(shù)量。選項(xiàng)A“average”表示“平均”,但不符合語(yǔ)境,因?yàn)檫@里指的是具體數(shù)量。選項(xiàng)B“excess”表示“過(guò)量”,與后文的“200 chemicals”相符,表示新生兒血液中檢測(cè)到的化學(xué)物質(zhì)數(shù)量超出了一般預(yù)期。
答案:B
通過(guò)以上解析,我們可以看到選詞填空不僅需要準(zhǔn)確理解文章語(yǔ)境,還需要對(duì)詞匯的精確含義有深入把握。希望這一示例能幫助大家更好地備考英語(yǔ)四級(jí)選詞填空。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思青島市雙珠花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群