雅思英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 雅思 > 雅思聽力mp3 > 雅思聽力訓(xùn)練 >  第103篇

雅思聽力對(duì)話:技術(shù)影響語(yǔ)言02

所屬教程:雅思聽力訓(xùn)練

瀏覽:

tingliketang

2024年09月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240906/CRP-090836FiMEVuYD.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

雅思聽力在考試中占據(jù)著重要的地位,時(shí)常用聽力材料來磨耳朵可以不斷鞏固大腦的英語(yǔ)語(yǔ)言能力。以下是雅思聽力材料,您可以結(jié)合MP3和下方的原文及翻譯進(jìn)行聽力學(xué)習(xí)。

聽力原文及翻譯

I can't think of a more mentally challenging time when you browse the internet, then there's an Icelandic word for podcast, which is too hard to pronounce, and so on. Icelandic, then, is alive and growing, but it's a big part of young Icelanders' lives. They spend a great deal of time in the digital world, and this world is predominantly English. 

我想不出還有比這更考驗(yàn)智力的事情了,當(dāng)你瀏覽互聯(lián)網(wǎng)時(shí),會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)冰島語(yǔ)單詞“播客”,但發(fā)音太難了,諸如此類。冰島語(yǔ)現(xiàn)在仍然活躍且發(fā)展迅速,但它是冰島年輕人生活中的重要組成部分。他們花了大量時(shí)間在數(shù)字世界中,而這個(gè)世界主要是英語(yǔ)。

Think about smartphones; they didn't even exist until comparatively recently, but today, young people use them all the time to read books, watch TV or films, play games, listen to music, and so on. Obviously, this is a good thing in many respects because it promotes their bilingual skills. But the extent of the influence of English in the virtual world is staggering, and it's all happening really fast. 

想想智能手機(jī);它們直到最近才出現(xiàn),但如今,年輕人一直用它們來讀書、看電視或電影、玩游戲、聽音樂等等。顯然,這在很多方面都是一件好事,因?yàn)樗梢蕴岣咚麄兊碾p語(yǔ)能力。但英語(yǔ)在虛擬世界中的影響力令人震驚,而且這一切都發(fā)生得非???。

For their parents and grandparents, the change is less concerning because they already have their native speaker skills in Icelandic. But for young speakers, well, the outcome is a little troubling. For example, teachers have found that playground conversations in Icelandic secondary schools can be conducted entirely in English, while teachers of much younger children have reported situations where their classes find it easier to say what is in a picture using English rather than Icelandic. 

對(duì)于他們的父母和祖父母來說,這種變化并不那么令人擔(dān)憂,因?yàn)樗麄円呀?jīng)具備了冰島語(yǔ)的母語(yǔ)技能。但對(duì)于年輕的說話者來說,結(jié)果有點(diǎn)令人不安。例如,老師們發(fā)現(xiàn),冰島中學(xué)的操場(chǎng)對(duì)話可以完全用英語(yǔ)進(jìn)行,而年齡小得多的孩子的老師則報(bào)告說,他們的班級(jí)發(fā)現(xiàn)用英語(yǔ)比用冰島語(yǔ)更容易說出圖片上的內(nèi)容。

The very real and worrying consequence of all this is that the young generation in Iceland is at risk of losing its mother tongue – an appropriate term because that's exactly what you do.

這一切非常現(xiàn)實(shí)和令人擔(dān)憂的后果是,冰島的年輕一代面臨著失去母語(yǔ)的風(fēng)險(xiǎn)——這是一個(gè)恰當(dāng)?shù)男g(shù)語(yǔ),因?yàn)檫@正是你所做的事情。

以上就是本期的雅思聽力練習(xí),希望對(duì)您的聽力水平有所幫助。您也可以訪問網(wǎng)站主頁(yè),獲取最新的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語(yǔ)能力。還可以加入聽力課堂官方QQ群(243171310),與英語(yǔ)學(xué)習(xí)者共同交流!

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市津港華府英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦