雅思英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 雅思 > 雅思聽力mp3 > 雅思聽力訓(xùn)練 >  第38篇

?2024雅思聽力材料-聽力對話訓(xùn)練 25

所屬教程:雅思聽力訓(xùn)練

瀏覽:

tingliketang

2024年06月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20240628/CRP-063018V61Jmlho.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

雅思聽力在考試中占據(jù)著重要的地位,時(shí)常用聽力材料來磨耳朵可以不斷鞏固大腦的英語語言能力。以下是雅思聽力材料,您可以結(jié)合MP3和下方的原文及翻譯進(jìn)行聽力學(xué)習(xí)。

聽力原文及翻譯

For my presentation today, I want to tell you about how groups of elephants have been moved and settled in new reserves. This is known as translocation and has been carried out in Malawi in Africa in recent years. The reason this is being done is because of overpopulation of elephants in some areas. Overpopulation is a good problem to have and not one we tend to hear about very often. 

今天,我想向大家介紹如何將大象遷移到新的保護(hù)區(qū)。這被稱為遷移,近年來在非洲的馬拉維已經(jīng)實(shí)施。這樣做的原因是一些地區(qū)的大象數(shù)量過剩。人口過剩是一個(gè)好問題,但我們很少聽到。

In Malawi's Mageti National Park, the elephant population had been wiped out by poachers who killed the elephants for their ivory. But in 2003, the park was restocked and effective law enforcement was introduced. Since then, not a single elephant has been poached. In this safe environment, the elephant population boomed. 

在馬拉維的馬蓋蒂國家公園,大象種群被偷獵者消滅,他們?yōu)榱讼笱蓝鴼⑺来笙?。但?2003 年,公園重新放養(yǎng)了大象,并引入了有效的執(zhí)法措施。從那時(shí)起,沒有一頭大象被偷獵。在這個(gè)安全的環(huán)境中,大象數(shù)量激增。

Breeding went so well that there were more elephants than the park could support. This led to a number of problems. Firstly, there was more competition for food, which meant that some elephants were suffering from hunger as there was a limit to the amount of food in the national park. Some elephants began looking further afield. 

繁殖進(jìn)展順利,大象數(shù)量超過了公園所能承受的數(shù)量。這導(dǎo)致了許多問題。首先,食物競爭加劇,這意味著一些大象正在挨餓,因?yàn)閲夜珗@的食物量有限。一些大象開始向更遠(yuǎn)的地方看齊。

Elephants were routinely knocking down fences around the park, which then had to be repaired at a significant cost. To solve this problem, the decision was made to move dozens of elephants from Magetti National Park to Kotakota Wildlife Park, where there were no elephants. But obviously, attempting to move significant numbers of elephants to a new home 300 km away is quite a challenge.

大象經(jīng)常撞倒公園周圍的圍欄,而修復(fù)圍欄需要花費(fèi)大量資金。為了解決這個(gè)問題,決定將數(shù)十頭大象從馬蓋蒂國家公園遷移到?jīng)]有大象的科塔科塔野生動物園。但顯然,試圖將大量大象遷移到 300 公里外的新家是一項(xiàng)相當(dāng)大的挑戰(zhàn)。

以上就是本期的雅思聽力練習(xí),希望對您的聽力水平有所幫助。您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語能力。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)寧市兗礦技校家屬區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦