261.不要執(zhí)迷不悟
不要執(zhí)迷不悟。很多人都把犯錯當(dāng)成義務(wù)。既然已經(jīng)走錯路,他們就要繼續(xù)走下去,以證明自己性格堅強(qiáng)。他們內(nèi)心其實(shí)后悔犯錯,在外卻為自己的錯誤開脫。在他們剛開始犯錯時,別人以為他們是粗心;到后來,就會被看作是愚蠢。輕率的承諾或者錯誤的決定不應(yīng)該阻礙我們?nèi)ジ倪^,但是,有的人固守自己的愚蠢,寧愿做永遠(yuǎn)的傻瓜。
261.Do not follow up a folly
Do not follow up a folly. Many make an obligation out of a blunder, and because they have entered the wrong path they think it proves their strength of character to go on in it. Within they regret their error, while outwardly they excuse it. At the beginning of their mistake they were regarded as inattentive, in the end as fools. Neither an unconsidered promise nor a mistaken resolution are really binding. Yet some continue in their folly and prefer to be constant fools.