叮囑計劃變更英文郵件范文1
Dear Sir,
I am writing to inform you that the project which was made on last Monday was changed. On Monday, June 25, our company made the project about the New Directions Book Fair. All staffs would attend the fair on July 15. However, our company will have a recruitment on that day. Because our company is in short of staffs for the book fair, and needs to recruit a lot of new members to make sure the fair function well. So the fair is put off until July 30. If you have any further information, please feel free to call me. As the time of the project was changed, please pay more attention! Best regards!
Yours sincerely
Jane White
親愛的先生:
我寫信是要通知您原定于上星期一的計劃有所改變。上星期一,即6 月 25 日我公司制定了有關(guān)新坐標(biāo)圖書展銷會的計劃。7 月 15 日,全體員工將出席展會。但由于我們公司要舉行展會且正處于人員短缺的情況,所以7月25日急需招聘新成員,以確保展會順利進(jìn)行。所以展會推遲到 7 月 30 日。如果您需要任何詳細(xì)信息,請隨時打電話給我。由于計劃變更,請多加注意變更后的時間。
簡•懷特
謹(jǐn)上
叮囑計劃變更英文郵件范文2
Dear Sir,
Dear Jane,
Thank you very much for informing me of the change. The book fair is really a big project. As far as I know, there will be a lot of representatives from all over the world attending the fair. Since our company cooperated with many foreign companies, our book sales has increased from three billions to twenty-nine billions, and set the highest record for best-seller book. The purpose of holding this book fair is to establish further relationship of cooperation with foreign companies, and share information with them at the same time. As a result, both sides can benefit a lot from it. I can make sure I get the right time for the book fair. Thank you!
Yours sincerely
Alice Smith
親愛的簡:
非常感謝你通知我計劃的變更。這次圖書展銷會確實(shí)是一項(xiàng)巨大的項(xiàng)目。據(jù)我所知,屆時,將有很多來自五湖四海的代表與會。自從我公司與一些國外的公司合作以來,我們的圖書銷售量以從三十億增長到兩百九十億,創(chuàng)造了暢銷書的最高紀(jì)錄。舉行這次展會的目的是與外國公司建立更深厚的合作關(guān)系,同時也能相互交流信息。因此,雙方都能從中獲利。我能確定我知道了變更后的時間。謝謝你!
愛麗絲•史密斯
謹(jǐn)上
叮囑計劃變更英文郵件范文3
Dear Jane,
Thank you very much for your letter concerning the change of your arrangement.
I'm writing to confirm that I will attend the New Directions Book Fair on time. As a matter of fact, I should be flying to Wuhan on July 30th to meet some clients. However, I have changed my travel plan and fly one day early so as not to miss the book fair. I believe it will be a great opportunity for us to meet our publishing partners and exchange ideas and information with them. I look forward to seeing you and your colleagues at the fair.
Yours sincerely
Alice Smith
親愛的簡:
對于您關(guān)于安排變更的來信表示感謝。
我寫信確認(rèn)我將準(zhǔn)時參加這次圖書展銷會。事實(shí)上,我應(yīng)該在30號抵達(dá)武漢與我的客戶見面。可是,我已經(jīng)改變了我的旅行安排,為了能參加展會我將提前一天抵達(dá)。我相信此次展會將會是一個很好的與我們的出版合作商交流意見和信息的好機(jī)會。我期待與你和你的同事在展會上的碰面。
愛麗絲•史密斯
謹(jǐn)上
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思衡陽市盛世宏城英語學(xué)習(xí)交流群