商務(wù)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務(wù)英語 > BEC中級 >  內(nèi)容

世界500強(qiáng)員工必用英文e-mail大全第一章 Unit 7-1 吊唁朋友的父親

所屬教程:BEC中級

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Unit 7 吊唁篇

1. 吊唁朋友的父親

吊唁朋友的父親英文郵件范文1

Dear Wang Ming,

I just heard about your father's passing away, how deeply sorry I am for this. Your father goes quiet, so he enters another world to enjoy his happy times. You should feel consolable a little. If there is anything I can help you with, either at the work or otherwise, please let me know. Grieving takes time, so try to take things easy for a while.

Please accept my sincere sympathy.

Yours,

Wei Hua

親愛的王明:

我剛剛聽說你父親過世了,我為你深感難過。你的父親走得很平靜,所以他一定是去另一個世界享福了,你應(yīng)該感到些許慰藉。如果有什么需要我?guī)椭?,無論是工作方面,還是其他方面,一定要跟我說。時(shí)間會沖淡悲傷,試著讓自己很快振作起來。

請接受我最誠摯的慰問。

魏華

吊唁朋友的父親英文郵件范文2

Dear Wei Hua,

I shall always remember with gratitude the letter you wrote me when you learned of my father's death. No one but you, who knew my father as his own family did, could have written that letter. It brought me comfort at a time when I needed it badly.

Thank you from the bottom of heart, for your letter and for your many kindnesses to my father during his long illness.

Affectionately,

Wang Ming

親愛的魏華:

我父親過世后,你給我的來信,我將永遠(yuǎn)感激。只有你像自家人那樣了解我父親,只有你才能寫出那封信。在我無比悲痛的時(shí)候,你的信給了我安慰。

我打心底感謝你,感謝你的那封信,也感謝你在我父親久病期間為他所做的一切。

王明

吊唁朋友的父親英文郵件范文3

Dear Wei Hua,

Your letter relieved me very much. You give us much help both in material and spirit. Though my father dead, he didn't have any regrets. You are very tired these days, please take care of yourself. Don't be so sad. I wish to express my deep indebtedness to you for your kindness.

Wish you healthy!

Yours sincerely,

Wang Ming

親愛的魏華:

你的來信給了我很大的安慰。你在物質(zhì)和精神上都給了我們很大的幫助。雖然我父親去世了,但他是沒有帶著遺憾走的。在這段時(shí)間,你也很操勞,請一定要注意自己的身體。不要太過悲傷。對于你的幫助,在此我表示深深的謝意。

祝你身體健康!

王明


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思邯鄲市滏山花園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦