A:Good morning,Mr. Smith. Welcome to Wuhan.
A:早上好!史密斯先生,歡迎來(lái)到武漢。
B:Good morning!
B:早上好!
A:Mr. Smith,did you have a good journey?
A:史密斯先生,旅途愉快嗎?
B:l just feel a little tired. You know,It took me 16 hours to get here.
B:只是有點(diǎn)兒累,你知道到這兒需要16個(gè)小時(shí)。
A:You must take a rest today.
A:你今天得好好休息。
B:That's very kind of you, but I can do without a rest. I have long wanted to have a talk with you about the possibility of business between us.
B:你太好了。但是我不休息也可以。我一直想和你們談 我們之間商業(yè)往來(lái)的可能性。
A: We welcome good business. Anyhow,we know you must get tired by the flight,so we arrange a meeting tomorrow. Today you can have a good rest.
A:我們歡迎有意義的業(yè)務(wù)往來(lái)。但是,我們知道你旅途 一定很勞累,所以我們把會(huì)議安排到了明天。今天你 可以好好休息一下。
B:Thank you very much.
B:非常感謝。
A:We hope your stay here a pleasant one!
A:我們希望你在這里過(guò)得愉快。
B:l believe I will.
B:我相信我會(huì)的。
Conversation 2
對(duì)話2
A:Excuse me, but are you Mr. Smith from Britain?
A:對(duì)不起,您是從英國(guó)來(lái)的史密斯先生嗎?
B:Yes, I am.
B:是的,我是。
A:I'm from Textile Import and Export Corporation. I've come to meet you. My name is Zhang Yong.
A:我是紡織品進(jìn)出口公司的,我是來(lái)接您的,我叫張勇。
B:How do you do, Mr. Zhang? I'm glad to meet you.
B:你好,張先生,很高興見(jiàn)到你。
A:How do you do, Mr. Smith? Let me help you with your luggage.
A:你好,史密斯先生,讓我?guī)湍隳眯欣畎伞?/p>
B:Thank you very much.
B:非常感謝。
A:Did you have a good trip?
A:旅途愉快嗎?
B:On the whole, not too bad.
B:總的來(lái)說(shuō)還不錯(cuò)。
A:Anyhow, it’s a long way to China, isn't it? And I think you must be very tired.
A:不管怎樣,來(lái)中國(guó)的路程漫漫,不是嗎?我想你一定很累了。
B:Yes, I am,rather. But I’lI be all right by tomorrow and ready for business.
B:是的,我確實(shí)蠻累的,不過(guò),明天我就會(huì)好的,準(zhǔn)備談生意。
A: I wish you a pleasant stay here.
A:祝您在這兒過(guò)得愉快。
B:Thank you.
B:謝謝。
A:Now, Mr. Smith, if all is ready, we'd better start for the hotel.
A:史密斯先生,如果一切都準(zhǔn)備好了,我們最好動(dòng)身去賓 館吧。
B:I’d like to.Let’s go.
B:好的,我們走吧。
A:This way, please. Our car is waiting over there.
A:請(qǐng)這邊走,我們的車(chē)在那邊等著。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市冠南苑(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群